From:
To:
 
 

Spanish Translator

  • the referenced document are stored in






  • el documento de referenciado se almacenan en
  • • Formulario de inscripción/ cambio médico de BCBS para inscribirse por primera
  • • Registration form / medical BCBS to register for the first change
  • please complete and return to school
  • favor de completar y regresar a la escuela
  • the kids were amazed at the delicious results


  • los niños se asombraron los resultados deliciosos
  • references






  • referencias
  • Your estimate indicated that you would remove one tree. When we met, we discussed taking away the downed tree and the tree next to it.
  • La estimación indica que eliminas un árbol. Cuando nos reunimos, hablamos de quitar el árbol derribado y el árbol junto a ella.
  • algo en el pasado
  • something in the past
  • • Formulario de inscripción/ cambio médico de BCBS para inscribirse por primera vez
  • • Registration form / medical BCBS to register for the first time change
  • HERRMIENTAS Y EQUIPO DE LA EMPRESA
  • TOOLS AND EQUIPMENT OF THE COMPANY
  • the kids were amazed at how delicious their ice cream turned out


  • los niños estaban asombrados de lo delicioso resultó su helado
  • la transferencia de sus productos
  • the transfer of its products
  • provocando en mi esposa un terror cuando la amenazaban con destituirla de su cargo
  • causing terror in my spouse when they threatened her to remove her from office
  • the kids were amazed at their delicious ice cream

  • los niños estaban asombrados de sus deliciosos helados
  • have learned by now that putting these sorts of details into the sourcé code is an
    open invitation to spammers to harvest them, so finding useful bits of information in
    source code is less likely now
  • han aprendido que este tipo de detalles en el código de sourcé es un
    Abra la invitación a los spammers para cosecharlos, así encontrar fragmentos útiles de información en
    código fuente es menos probable ahora
  • • Formulario de inscripción/ cambio visón Avesis para inscribirse en el plan de visión por primera vez
  • • Registration form / change mink Avesis to enroll in the plan's vision for the first time
  • the kids were amazed at how delicious their ice cream was
  • los niños estaban asombrados de lo delicioso fue su helado
  • This review focuses primarily on its biological function as a selective gut immunotherapy, its safety and efficacy, and its emerging role as a mainstream therapy in managing IBD
  • Esta revisión se centra principalmente en su función biológica como una inmunoterapia selectiva intestinal, su seguridad y eficacia y su papel emergente de una terapia convencional en el manejo de IBD
  • • Formulario de inscripción/ cambio médico de BCBS para inscribirse por primera vez o para cambiar planes
  • • Registration form / medical exchange of BCBS to register for the first time or to change plans
  • They did not explain me
  • No me explican
  • Flavoured Water
  • Agua con sabor
  • POROR POR RECHUPE EN SONA DE AJUSTE DEL DIAMETRO INTERNO, SE ANEXA FOTO.
  • POROR BY DRAWN IN DREAMS OF SETTING OF THE INNER DIAMETER, IS ATTACHED PHOTO.
  • Therapeutic targeting of leucocyte trafficking has emerged as a viable alternative therapy, with vedolizumab being the lead compound
  • Orientación terapéutica de tráfico de leucocitos ha surgido como una alternativa viable, con vedolizumab siendo el principal compuesto
  • ¿Qué formularios deben ser completados?
  • What forms must be completed?
  • el server no se cierra,solo tira a los jugadores
  • the server does not close, just strip the players
  • Ahora me están cobrando. La avitacion donde vivo
  • Now I are charging. The avitacion where I live
  • in general, he takes the bus, but he was late and has to run to school
  • en general, toma el autobús, pero era tarde y tiene que correr a la escuela
  • saca a los jugadores
  • takes players
  • in general, he takes the bus, but he missed it and has to run to school
  • en general, toma el autobús, pero perdió y tiene que correr a la escuela
  • Literacy Week Activities
  • Actividades de la semana de alfabetización
  • of coping with enteric infections.
  • de hacer frente a infecciones entéricas.
  • El paquete incluye información sobre todos los beneficios ofrecidos por AECO, los formularios de inscripción y el formulario 2017 Open Enrollment Choices.
  • The package includes information about all of the benefits offered by AECO, registration forms and form 2017 Open Enrollment Choices.
  • I attached the file with the Banorte detail.
  • Os adjunto el archivo con el detalle de Banorte.
  • boots players?
  • ¿botas de los jugadores?
  • The mechanism of action appears to be restricted to the gut without complete abrogation of the host immune system, preserving mucosal immunity that is relatively intact and capable of coping with
  • El mecanismo de acción parece estar restringido a la tripa sin abrogación completa del sistema inmunológico, preserva la inmunidad mucosa relativamente intacta y capaz de sobrellevar
  • tuvimas un accidente si trene algunas
  • tuvimas an accident if some has
  • But being ethical is clearly not a matter of following one's feelings. A person following his or her feelings may recoil from doing what is right. In fact, feelings frequently deviate from what is eth
  • Pero ser ético no es claramente una cuestión de seguir los sentimientos de one. Una persona después de su sensaciones puede retroceso de hacer lo correcto. De hecho, sentimientos frecuentemente se desvían de lo que es eth
  • la razon principal por la cual estamos usando in proveedor externo es la falta de capacidad en moldeo para produccir esta parte.Como sabes Autoline ha estado elevando sus requerimientos
  • the main reason why we are using external provider is the lack of capacity in casting for tlatilco this parte.Como know Autoline has been raising their requirements
  • Hi Hortencia
    We have a visit for today at the agency for all children and mom at 4 to 5 p.m. I will supervise with you and the children. The county worker has not called me.
  • Hola Hortencia tenemos una visita para hoy a la Agencia para todos los niños y mamá en 4 a 5 p.m. Superviso con usted y los niños. El Condado de trabajador no me ha llamado.
  • El primer paso es revisar sus elecciones de beneficios. Verifique su información personal y realice cualquier cambio si es necesario.
  • The first step is to review your benefits choices. Verify your personal information and make any changes if necessary.
  • what issue?
  • ¿Qué tema?
  • in general, he takes the bus
  • en general, toma el autobús
  • In summary, VDZ has emerged as a viable and efficacious alternative to TNFα antagonist treatment in both UC and CD without the serious complication of PML associated with its predecessor, natalizumab.
  • En Resumen, VDZ ha surgido como una alternativa viable y eficaz al tratamiento antagonista TNFα en la UC y la CD sin la complicación grave de PML asociado con su predecesor, el natalizumab.
  • tuvimas un accidente si trene
  • tuvimas an accident if has
  • porque un servidor expulsa a los jugadores?
  • because a server drives out the players?
  • What do you about my trouble? she asked. He worried her
  • ¿Qué sobre mi problema? Ella pidió. Preocupaba
  • At one fifteen
  • En 1:15
  • Estamos orgullosos de ofrecer a nuestros empleados un paquete de beneficios competitivo. Todos los empleados regulares de tiempo completo trabajando activamente 30 horas o más por semana podrán partic
  • We are proud to offer our employees a competitive benefits package. All full-time regular employees actively working 30 hours or more per week may be partic
  • porque un servidor echaria a los jugadores?
  • because a server echaria players?
  • It is likely that combinations of these therapies will emerge and companion diagnostics to personalize treatments to target in individuals with IBD
  • Es probable que combinaciones de estas terapias que emergen y compañero diagnóstico para personalizar tratamientos para apuntar en individuos con enfermedad inflamatoria intestinal
  • Oh, lo siento, que no responde antes. Tengo un estilo de vida que me mantiene en movimiento. Soy un ejecutivo del banco de fondos de cobertura, y tengo poco tiempo libre. Me gustaría mucho saber más a
  • Oh, I'm sorry, unresponsive before. I have a lifestyle that keeps me moving. I am an Executive of the Bank of funds of coverage, and I have little time free. I would like to know more
  • Join us for our BOGO family event.
  • Únase a nosotros para nuestro evento familiar de BOGO.
  • it takes him 20 minutes to get to school
  • le toma 20 minutos en llegar a la escuela
  • Can you please provide the Merchant ID number that you niece was using with us?
  • ¿Puede por favor proporcionar el número de identificación de comerciante que usted sobrina estaba usando con nosotros?
  • tu podrias ayudarme con un tema de annunaki?
  • you could help me with an issue of annunaki?
  • Other approaches include anti-interleukin 12/23 antibody treatments84 and non-gut-selective chemokine antagonists such as anti-CXCL10 antibodies
  • Otros métodos incluyen anti-interleuquina 12/23 anticuerpo treatments84 y antagonistas de chemokine gut-selectivo como anticuerpos anti-CXCL10

  • This will keep your trash bag from being heavy and prevent leaks on carpet and sidewalks.
  • Esto mantendrá tu bolsa de basura de ser pesado y evitar pérdidas en la alfombra y las aceras.
  • I want you to touch me
  • Quiero que me toques
  • gracias por traer este asunto a mi atencion
  • Thank you for bringing this matter to my attention
  • Tofacitinib is a JAK inhibitor that can block this signaling pathway and is under investigation in IBD
  • Tofacitinib es un inhibidor JAK que puede bloquear esta vía de señalización y está bajo investigación en la EII
  • gracias por traer este asunto a mi
  • Thank you for bringing This issue to my
  • but he woke up late
  • pero se despertó tarde
  • Perhaps I was going to find you, Tom, she said.
    Ossipon was excited that she called him Tom. It was a personal name, used only by his best friends. I’m ready to help you, he said.
  • Tal vez yo me iba a encontrar, Tom, dijo.
    Ossipon estaba emocionado que ella lo llamó Tom. Era un nombre personal, usado solamente por sus mejores amigos. Estoy dispuesto a ayudarle, dijo.
  • Future drug development in IBD is not solely restricted to gut-specific targets, but also include intracellular messengers such as tyrosine kinases.
  • Desarrollo de futuros medicamentos en la EII no está restringido únicamente a los objetivos específicos del intestino, pero también son a mensajeros intracelulares tales como tirosina quinasas.
  • estas?
  • are you?
  • broil

  • asar a la parrilla
  • I spoke to auto company they are working the change for the BMW now, I will follow up with you Friday on this policy. Thank you Deanna 352-861-2266
  • Hablé con la empresa auto trabajan el cambio para el BMW ahora, seguirá contigo el viernes en esta política. Gracias Deanna 352-861-2266
  • that works in combination with an α4β7 integrin antagonist to provide an amplified treatment effect that surpasses monotherapy with either agent.
  • que trabaja en combinación con un antagonista de la integrina α4β7 para proporcionar un efecto amplificado tratamiento que supera la monoterapia con cualquier agente.
  • but he woke up late today
  • pero se despertó tarde hoy
  • fecha de egreso
  • departure date
  • Join us for our buy one get one free family event.
  • Únase a nosotros para nuestra compra conseguir uno libre evento familiar.
  • He still held her arm. Ossipon was not afraid of women. He had a lot of women friends. He was interested in women, and it was his luck always to find women.
  • Él todavía tenía su brazo. Ossipon no tenía miedo de las mujeres. Tenía un montón de amigos de las mujeres. Estaba interesado en las mujeres, y fue su suerte siempre a encontrar a mujeres.
  • record of revisions






  • registro de revisiones
  • boney
  • Boney
  • Superintendencia nacional de banca y seguros
  • National Superintendency of banking and insurance
  • Institution Nacional de Capacitacion Educativa Socialista
  • National institution of Socialist educational training
  • inflammatory pathways that contribute to chronic inflammation of the gut and associated extra-intestinal manifestations. Etrolizumab
  • vías inflamatorias que contribuyen a la inflamación crónica del intestino y manifestaciones extraintestinales asociadas. Etrolizumab
  • WRITE A LETTER STATING NAME AND ADDRESS OF FRIEND THAT HIT YOU.
  • ESCRIBIR UNA CARTA INDICANDO EL NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL AMIGO QUE TE GOLPEÓ.
  • That is fancy but yo might be better off with a name brand mattress
  • Es elegante pero yo podría ser mejor con un colchón de marca
  • he is a senior in high school and has a very important test to take
  • es un senior en la escuela secundaria y tiene un examen muy importante para tomar
  • it was granted in 1792 by the governor of new france
  • en 1792 fue otorgada por el gobernador de Nueva Francia
  • table of figures






  • tabla de ilustraciones
  • basta de mentir
  • Basta de mentir
  • critical enquiry
  • investigación crítica
  • Empty all LIQUIDS before you put in trash.
  • Vaciar todos los líquidos antes de poner en la basura.
  • review






  • Informe
  • The future of anti-adhesion therapy in IBD will be focused on delineating the integrated, and often redundant
  • El futuro de la terapia anti-adherencia en la EII se centrará en delinear la integrada y a menudo redundante
  • preserving mucosal immunity that is relatively intact and capable of coping with enteric infections
  • preservar la inmunidad mucosa relativamente intacta y capaz de hacer frente a infecciones entéricas
  • training, maintenance and support organization approval and surveillance






  • formación, mantenimiento y soporte de autorización de organización y vigilancia
  • sergio is from miami florida and is 18 years old
  • Sergio es de miami florida y tiene 18 años
  • associated with its predecessor, natalizumab. The mechanism of action appears to be restricted to the gut without complete abrogation of the host immune system
  • asociado con su predecesor, el natalizumab. El mecanismo de acción parece estar restringido a la tripa sin abrogación completa del sistema inmune
  • surveillance






  • vigilancia
  • Hacer programas para los niños, evaluar a los niños, organizar actividades, calificar a los niños, cuidar de su bienestar
  • Making programs for children, evaluate children, organize activities, qualify the children, take care of your well-being
  • approval






  • aprobación
  • Sunday. I look forward to it
  • Domingo. Espero que

  • improvement






  • mejora
  • In summary, VDZ has emerged as a viable and efficacious alternative to TNFα antagonist treatment in both UC and CD without the serious complication of PML
  • En Resumen, VDZ ha surgido como una alternativa viable y eficaz al tratamiento antagonista TNFα en la UC y la CD sin la complicación grave de PML
  • continual improvement






  • mejora continua
  • Hi Victor good morning! Not yet.

    Berenice, could you please help us obsolete this TDA. It has been closed.

    Thanks!
    Regards!
  • Hola Buenos dias Victor! Todavía no.

    Berenice, podría usted por favor ayuda nos obsoleta esta TDA. Se ha cerrado.

    ¡Gracias!
    ¡Saludos!
  • All orders should be submitted by no later than April 1st.
  • Todos los pedidos deben enviarse no más tarde de 1 de abril.
  • internal surveillance






  • vigilancia interna