From:
To:
 
 

Portuguese Translator

  • Quando se iniciou
  • When started
  • You should cross in Pedestrian crossing
  • Você deve atravessar na passadeira
  • agencia de atração de investimento estrangeiro direto
  • Agency of attraction of foreign direct investment
  • You shoul atravessar in Pedestrian crossing
  • You shoul cross in Pedestrian crossing
  • História das Olimpíadas
  • History of the Olympics
  • Foreign Direct Investiment Agencie
  • Direto estrangeiro Investiment Agencie
  • Voce deve ir devagar
  • You should go slowly
  • já esta em produção
  • already in production
  • You should stop completely and look both ways
  • Você deve parar completamente e olhar para os dois lados
  • Explain what you should do when you see the signs below
  • Explicar o que deve fazer quando você vê os sinais abaixo
  • Let's make this happen!
  • Let fazer isso acontecer!
  • i love to eat healthy, but since my ister and little brother eat a lot of junk food, my parents assume i'm anorexic. they think i starve myself, but i don't! how can i prove to them that i am a health
  • Eu amo comer saudável, mas como meu ister e irmãozinho comem um monte de junk food, meus pais acham que i sou anoréxica. Eles acham que passar fome, mas eu don ' t! Como posso provar para eles que eu sou uma saúde
  • What was the goal of the first Paralympic Games
  • Qual foi o objetivo dos primeiros Jogos Paraolímpicos
  • pages to be a full
  • páginas para ser um completo
  • Eu só quero amar, mas amar assim, incondicionalmente, amar mesmo, de verdade sabe? Quero que de certo, assim só uma vez mesmo. Que tivéssemos briguinhas bobas por ciúmes, e que elas acabassem com um “
  • I just want to love, but love, unconditionally, love really, really know? Want, so just once even. We had silly fights out of jealousy, and that they would fail with a "
  • Nas próximas páginas você verá um pouco sobre o surgimento, regras e lendas desse evento que antes ocorria apenas na Grécia e hoje conta com a participação de centenas de países.
  • On the following pages you will see a little about the emergence rules and legends of this event that only occurred in Greece before and today counts with the participation of hundreds of countries.
  • Ola Kaue, tudo bem, queria agradecer por ter aceito o meu convite, vamos manter contato, trocar informações e fico a tua disposição .
    Muito Obrigado
    Alejandro
  • OLA Yogendra, all right, I wanted to thank you for accepting my invitation, let's keep in touch, share information and get your mood.
    Thank you very much Alejandro
  • e sempre foram, desde sua criação na Grécia Antiga
  • and always have been, since its inception in Ancient Greece
  • Mas os jogos olímpicos são muito mais que isso
  • But the Olympic Games are much more than that
  • muitas pessoas pensam que as Olimpíadas são apenas algumas semanas em que o mundo se reúne em algum país para a pratica de esportes
  • many people think that the Olympics are only a few weeks when the world gets together in any country for the practice of sports
  • Nos dias de hoje
  • These days
  • in the state aforesaid, do hereby certify the foregoing
  • no estado supracitado, certificamos precede
  • true and complete copy of the
  • true e cópia completa do
  • Why could not people move around freely in berlin in the past?
    Is Berlin used to hosting tourist? Use a sentence from the text to support your answer.
    Write sentences with the following modal verbs.
  • Por que não as pessoas circulassem livremente em Berlim no passado?
    Berlim é usado para hospedagem de turista? Use uma frase do texto para apoiar a sua resposta.
    Escreva frases com os seguintes verbos modais.
  • Precisamos com urgência das informações que nosso advogado está requisitando para poder finalizar o processo de repatriação.
  • We need urgently the information our lawyer is requesting in order to finalize the process of repatriation.
  • Circuit Court of said county
  • Tribunal do Condado de disse
  • Estamos assessorando a Adélia no que diz respeito aos temas da regularização cambial aqui no Brasil e precisávamos de alguns documentos e informações conforme abaixo
  • We're advising the Adelia with regard to issues of foreign exchange settlement here in Brazil and we needed some documents and information as below
  • Clerk of the Nine Divisions of
  • Funcionário das nove divisões da
  • O leitor encontra Charlie enquanto ele está sendo considerado para um procedimento cirúrgico que irá aumentar a sua inteligência. Documentação destes seis dias abrange o processo de triagem e se conce
  • The reader finds Charlie while he is being considered for a surgical procedure that will increase your intelligence. Documentation of these six days covers the process of sorting and if conce
  • Clerk of the
  • Secretaria da
  • Estou "colando" o que recebi dos advogados, eles querem os detalhes de cada inves
  • I'm "pasting" what I got lawyers, they want the details of each investment
  • Cared Comercial of Distribuidora
  • Commercial of Distributor cared
  • EU TIVE A OPORTUNIDADE DE CONHECER A HOFFMAN
  • I HAD THE OPPORTUNITY TO MEET THE HOFFMAN
  • Sexismo nas Olimpíadas
  • Sexism in the Olympics
  • Regras das Olimpíadas
  • The Olympic rules
  • pitada
  • pinch
  • Esportes praticados
  • Sports practiced
  • sétimo andar
  • sétimo andar
  • Quando começou
  • When started
  • História das Olimpíadas
  • History of the Olympics
  • acontecida
  • happened
  • têm por objetivo promover competições de alto nível em 26 modalidades esportivas e, ao mesmo tempo, dar orientação e incentivo a cerca de 3.600 dos melhores atletas do mundo na faixa dos 14 aos 18 ano
  • aim to promote high-level competitions on 26 sports and, at the same time, give guidance and encouragement about 3,600 of the best athletes in the world in the range of 14 to 18 year
  • Reclamações sobre consulta de alergista por video conferência.
  • Complaints about allergist query by video conference.
  • Conhecer novas culturas e lugares é interessante
  • Get to know new cultures and places is interesting
  • What were Jacques Rogge's goals in the creation of the Youth Games
  • Quais foram os objetivos de Jacques Rogge na criação de jogos da juventude
  • Eu tive a oportunidade de conhecer a HOfman na ultima feira Fenibat aqui no Brasil.
  • I had the opportunity to meet the HOfman in last Fenibat fair here in Brazil.
  • Would you choose Scotland as a vacation spot
  • Você escolheria a Escócia como um local de férias
  • Reclamações sobre a dificuldade de se conseguir consultas para ortopedista.
  • Complaints about the difficulty of getting queries to an orthopedist.
  • Reclamações sobre o ar condicionado com defeito na rota 24 ,destino Alvorada, na saída do comercial.
  • Complaints about the faulty air conditioning on route 24, destiny Dawn, just off the Mall.
  • Scots have embraced life with adventurous arms, and to this day they celebrate their culture with joy and liveliness
  • Escoceses abraçaram a vida aventureira de braços, e até hoje eles celebram sua cultura com alegria e vivacidade
  • Reclamações sobre o horário de almoço dos caixas do banco HSBC.
  • Complaints about the lunch break of the boxes of the HSBC Bank.
  • On bagpipes by man in kilts
  • Na gaita pelo homem em kilts
  • Reclamações dos estudantes que o excesso de prioridades atrasa a saída do turno comercial
  • Complaints from students that the excessive delay the priorities shift commercial output
  • Raspberry Pi gets 8Mpixel camera module
  • Framboesa Pi Obtém 8Mpixel módulo da câmera
  • It is one britains most attractive tourist site. Their well-know icons are recognized anywhere
  • É um site de turismo mais atraente de britains. Seus ícones são reconhecidos em qualquer lugar bem conhecidas
  • Ok apartment but it was very dirty. The outside barbecue was full of mold. The cutlery was also dirty. The warm water works also not properly, the heater often doesn’t turn on.
  • Okey, mas apartamento estava muito sujo. A churrasqueira exterior estava cheia de mofo. Os talheres também estava sujo. A água quente funciona também não corretamente, o aquecedor frequentemente não excita.
  • Eu espero que tudo esteja correndo bem com você.
  • I hope all is going well with you.
  • According to the independent processor benchmaking organisation, identifying the potential compute performance of a heterogeneous architecture is “a daunting task with the currently available
  • De acordo com a organização de benchmaking independente de processador, identificando o desempenho potencial de computação de uma arquitetura heterogênea é "uma tarefa desanimadora com o atualmente disponível
  • Solicitação de troca de lâmpadas da zona a nas áreas de Compras, PCP e Inovação.
  • Exchange request zone lamps shopping areas, PCP and innovation.
  • proporcionando
  • providing
  • nome de fantasia
  • invented name
  • What are the people of scotland called
  • O que é chamado de povo da Escócia
  • The benchmark will be applied to parallel applications such as automotive surround view and image recognition and mobile augmented reality (AI).
  • Será aplicado o valor de referência para aplicações paralelas como exibição de bordadura automotivo e reconhecimento de imagem e realidade aumentada móvel (AI).
  • Reclamações sobre banheiro feminino ao lado do serviço social está interditado.
  • Complaints about women's bathroom next to the social service is banned.
  • AI processors to get performance benchmark
  • Processadores de AI para obter o valor de referência de desempenho
  • The Embedded Microprocessor Benchmark Consortium (EEMBC) is creating a microprocessor benchmark targeting the compute-intensive applications commonly implemented on embedded heterogeneous compute arch
  • O consórcio de Benchmark do microprocessador incorporado (EEMBC) é a criação de um referencial de microprocessador, visando as aplicações de computação intensiva comumente implementadas no arco de computação heterogêneos incorporado
  • Reclamações sobre o excesso o uso de salsicha nos pratos servidos no almoço.
  • Complaints about excessive use of sausage in the dishes served at lunch.
  • Solicitação de visita da audioria da ergonomia nos postos dos colaboradores do 2º turno.
  • Visit audioria request of ergonomics in the posts of the staff of the 2nd round.
  • The landscape is as rich as its history. Made up of over 790 island, Scotland is covered in vivid green and surrounded by mountains.
  • A paisagem é tão rica quanto sua história. Composta de mais de 790 ilha, Escócia é coberta de verde vívido e rodeada por montanhas.
  • ele poderia apenas ter entregue o dinheiro
  • He could have just delivered the money
  • Reclamações sobre funcionários deitados no corredor dos armários no horário de almoço
  • Complaints about officers lying on the corridor of the cabinets in the lunch break
  • Lideraram guerras, casamentos arranjados e resistiram a reforma religiosa
  • Led wars, arranged marriages and resisted the religious reformation
  • ela nao seria capaz de cometer um erro tao infantil
  • She wouldn't be able to make a mistake so childish
  • vision applications to the GPU without high latency bus transactions between processing components.
  • aplicações de visão para a GPU sem transações de ônibus de alta latência entre os componentes de processamento.
  • Qtechnology uses an accelerated processing unit (APU) in its smart camera platforms that combine the GPU and CPU on the same die, enabling the system to offload intensive pixel data processing in the
  • Qtechnology usa uma unidade de processamento acelerado (APU) em suas plataformas de câmera inteligente que combinam a GPU e CPU no mesmo molde, permitindo que o sistema de descarregamento de processamento de dados de pixel intensivo na
  • papiroflexia
  • papiroflexia
  • medida encontrada
  • as found
  • Its power hungry kings and queens are like characters from a Shakespeare play, who led wars, arranged marriages, and resisted religious reformation to maintain their place in the nations aristocratic
  • Seus reis com fome de poder e rainhas são como personagens de uma peça de Shakespeare, que liderou guerras, casamentos arranjados e resistiram a reforma religiosa para manter seu lugar nas Nações aristocráticas
  • medida especificada
  • measurement specified
  • media encontrada
  • Media found
  • Os anéis entrelaçam-se para dar voz a valores como o humanismo. Os aros que compõem a bandeira são de cores diferentes para representar o respeito às diversidades de todas as nações
  • Os anéis entrelaçam-se para dar voz a valores como o humanismo. Os aros compõem uma bandeira são de núcleos diferentes para representar o respeito às diversidades de todas as nações
  • media encontarda
  • Media encontarda
  • ajudadando
  • ajudadando
  • Why does the symbol of the Olympics consist in five rings
  • Porque é que o símbolo dos Jogos Olímpicos de consiste em cinco anéis
  • Its power hungry kings and queens are like characters from a Shakespeare play
  • Seus reis com fome de poder e rainhas são como personagens de uma peça de Shakespeare
  • give into the bass
  • Dê para o baixo
  • Eu sou Cláudia, tenho 50 anos, sou casada com Raimundo e mãe do Iago e Ítalo.

    Acordo todos os dias às 05 da manhã, tomo café e saio para trabalhar às 07 horas.

    Trabalho na SAE Towers e sou analista
  • I'm Claudia, I have 50 years, I'm married to Raymond and Iago's mother and Italian.

    I wake up every morning at 5 A.M., eat breakfast and go to work at 7 o'clock.

    Work on SAE Towers and I'm an analyst
  • foram canceladas por conta da Segunda Guerra Mundial.
  • were cancelled due to World War II.
  • foram definitivamente canceladas por conta do início da Segunda Guerra Mundial.
  • were definitely canceled due to the outbreak of World War II.
  • Three caipirinhas please and make them strong
  • Três caipirinhas por favor e torná-los fortes
  • flaying
  • esfola
  • As Olimpíadas de 1940 e de 1944 foram definitivamente canceladas por conta do início da Segunda Guerra Mundial.
  • The 1940 and 1944 Olympics were definitely canceled because of World War II.
  • DESENVOLVIMENTO DA TECNOLOGIA DE FABRICAÇÂO DE MANTEIGA DE GARRAFA SABORIZADA COM COMINHO (Cuminum cyminum)
  • DEVELOPMENT of TECHNOLOGY of FABRICAÇÂO BOTTLE BUTTER FLAVORED with CUMIN (Cuminum cyminum)
  • House of home cooking
  • Casa de comida caseira
  • Podes ter os anos que tiveres mas eu so preciso que me des um para ter dar satisfacao
  • You can have the years that you have but I so I need to give you a satisfaction des
  • Mini-Manual do Guerrilheiro Urbano
    1. Uma Definição do Guerrilheiro Urbano
    A crise estrutural crônica característica do Brasil de hoje, e sua resultante instabilidade política, são
    as razões pelo a
  • Mini-Urban Guerrilla Manual
    1. A definition of the Urban Guerrilla
    The crisis chronic structural feature of today's Brazil, and his resulting political instability, are
    the reasons for the
  • You are welcome to write down any messages and wishes in the book lying next to the paper.
    Thanks!


  • Você está convidado a escrever qualquer mensagens e desejos no livro deitado ao lado do papel.
    Obrigado!
  • é uma empresa de pesquisa contratada pela Fundação do Câncer para a realização desta pesquisa.
  • is a research company hired by the Cancer Foundation for the realization of this survey.
  • Dear friends and family of the bride and groom,
    Please write down (only) your names on the big sheet of paper lying on this table.
  • Queridos amigos e a família da noiva e do noivo,
    Por favor, anote (apenas) seus nomes na folha grande de papel deitado nesta mesa.
  • a tempestade
  • the storm