From:
To:
 
 

Portuguese Translator

  • because it would avoid
  • Porque que evitaria
  • E não encostar na gente também inclui seus truques.
  • And don't touch us also includes his tricks.
  • You said that you have many plans in future will you like to share it with me?
    Fim da conversa no bate-papo
  • Você disse que você tem muitos planos no futuro será você gostaria de compartilhá-lo comigo?
    Fim da conversa não bate-papo
  • Ola Ruslan tudo bem com voce, espero que sim, comigo vai tudo bem, meu querido acredito que esta mensagem voce ja me enviou
  • Hi Ruslan okay with you, I hope so, for me, it's all going well, my dear I believe this message you sent me
  • eu vou encontrar um jeito de te punir e você vai se arrepender de ter cruzado o meu caminho.
  • I'm going to find a way to punish you and you'll be sorry you crossed my path.
  • time would be avoided

  • tempo poderia ser evitado.
  • Dear I my dream is to become a military personnel and that is what I'm doing and I will love to work for more long years to come
  • Querida eu meu sonho é me tornar uma pessoal militar e é o que estou fazendo I e amo trabalhar por mais longos anos vir
  • 19/20 cm bem grosso
  • 19/20 cm thick
  • ok entendo!!!
  • OK understand!
  • até porque voce e eu sabemos que seria impossivel viver uma relação de matrimonio entre dois homens na Russia ter o respeito e o amparo legal da autoridades em seu pais não é, uma vez que ser gay
  • because you and I both know that it would be impossible to live a relationship of marriage between two men in Russia have the respect and legal support of the authorities in his parents is not, since being gay
  • Era como se algo dentro de mim estivesse gritando, implorando para sair.
  • It was as if something inside of me was screaming, begging to get out.
  • That is why I don't have any plans for now that I will just fourth on my duty
  • É por isso que eu don ' t tem quaisquer planos para agora que eu vou só quarta no meu dever
  • Mas então eu senti algo estranho no estômago ?
  • But then I felt something strange in my stomach?
  • rapid lawsuit

  • ação rápida
  • Naquela hora eu senti meu rosto queimando, senti a raiva viajar por todo o meu corpo, preenchendo cada espaço vazia com ódio.
  • At that moment I felt my face burning, felt the rage travel all over my body, filling every empty space with hatred.
  • lawsuit

    rapid
  • ação judicial

    rápida
  • Daniil me diga por favor, voce seria capaz de sair de seu pais para viver um grande amor, casar, ter seu proprio marido?
  • Daniil tell me please, you would be able to leave their parents to live a great love, marry, have your own husband?
  • Voce gosta de fazer o que nos finais de semana?
    Quando não está aí
  • Do you like to do that on weekends?
    When you're not there
  • Eu só falo em português
  • I only speak in Portuguese
  • Eu só falo o português
  • I only speak the Portuguese
  • mensagens serão respondidas assim que eu for tendo tempo, afinal eu quero muito te conhecer, porque quem sabe onde chegaremos neste nosso conhecimento não é mesmo?
  • messages will be answered once I'm taking time, anyway I really want to meet you, because who knows where we will arrive in our knowledge isn't it?
  • Mas porque voce quer deixar de ser militar? e pretende fazer o que?
  • But why do you want to stop being in the military? and want to do what?
  • Eu não vou te entender
  • I'm not going to understand
  • If I should leave military that mean that I will start up something that will make my family is good way
  • Se eu devo deixar militar isso quer dizer que vou começar algo que fará a minha família é boa forma
  • Eu não sei falar japonês
  • I don't speak Japanese
  • in face of people custody of high dangerousness
  • em face da custódia de pessoas de alta periculosidade
  • Hello baby, desculpe se eu não respondo imediatamente suas mensagens, como te expliquei tenho muitas atividades, assim sendo vou respondendo na medida em que eu tenha tempo, mas todas as suas
  • Hello baby, sorry if I don't answer immediately your posts, as I explained I have many activities, so I'm responding to the extent that I have time, but all your
  • Você vai mesmo se rebelar agora?
  • Are you really going to rebel now?
  • in the face of people custody of high dangerousness
  • face à custódia de pessoas de alta periculosidade
  • O que voce gostaria de fazer se não estivesse aí
  • What you would like to make sure I wasn't there
  • Caso vá até loja do Rio Preto Shopping, provável que se encontre comigo e, até seja atendido(a) por mim!!!

  • If you go to the store Black River Mall, likely to meet me and to be served (a) by me!!!
  • em face de pessoas custodiadas de alta periculosidade
  • in the face of people under custody of high dangerousness
  • Depois que voce deixar a siria voce deve ter planos ou nao?
    Voce vai deixar de ser militar?
  • After you leave Syria you must have plans or not?
    You will no longer be in the military?
  • diante de pessoas custodiadas de alta periculosidade
  • before people under custody of high dangerousness
  • Quando Hades levantou a mão eu senti imediatamente uma onda de alta intensidade atingir Persephone. O choque foi tão forte que a fez desmaiar.
  • When Hades raised his hand I felt a wave of high-intensity reaches Persephone. The shock was so strong that it knocked her out.
  • Quando Hades levantou a mão eu senti imediatamente uma onde de alta intensidade atingir Persephone. O choque foi tão forte que a fez desmaiar.
  • When Hades raised his hand I felt an immediate high-intensity reaches where Persephone. The shock was so strong that it knocked her out.
  • diante de custodiados de alta periculosidade
  • in the face of high dangerousness guarded
  • celeridade procedimental
  • procedural speed


  • Informe a vendedora que lhe atender que viu o meu vídeo!
    PROMOÇÃO VÁLIDA APÓS REALIZAÇÃO DE CADASTRO E SÓ É VÁLIDO PARA AS LOJAS DE SÃO JOSÉ DO RIO PRETO - SP
    (Shopping iguatemi e Rio Preto Sho
  • Notify the seller that you meet that you saw my video!
    OFFER VALID AFTER COMPLETION of REGISTRATION and is valid only for the STORES of SÃO JOSÉ DO RIO PRETO-SP (iguatemi and Black River Sho
  • celeridade processual
  • rapid procedure
  • rapid procedure
  • processo rápido
  • the need for security of society
  • a necessidade de segurança da sociedade
  • Just finish my contract
  • Terminar meu contrato
  • Placa de captura
  • Capture card
  • que o amor que sentem um pelo outro aumente a cada dia que passa
  • that the love they feel for one another increases with each passing day
  • Stay tuned while we work!
  • Fique atento, enquanto nós trabalhamos!
  • esquerde
  • left
  • drive straight on
  • em frente a unidade
  • drive straight forward
  • unidade para a frente
  • Yes.
    We can do it.
  • Sim.
    Podemos fazer isso.
  • THE TWO DESIGN STUDIO offer services such as branding and design. We look for new languages. We integrate design in the new media, responding rapidly to the challenges that are presented to us.

    We
  • OS serviços de oferta de dois DESIGN STUDIO como branding e design. Procuramos novas línguas. Integramos o projeto em novas mídias, responder rapidamente aos desafios que nos são apresentados.

    Nós
  • next left
  • próxima à esquerda
  • next right
  • próxima à direita
  • Sim.
    Nós conseguimos.
  • Yes.
    We can do it.
  • Meu pequeno rosa Querida especial. Nao tenha medo para os dias perdidos, temos muito tempo para obte-los. Divirta-se ao sol e eu nao vou dar-lhe in beijo, mas mil
  • My little pink Sweetheart special. Do not be afraid for the lost days, there's plenty of time to get them. Have fun in the Sun and I'm not going to give you in Kiss, but 1000
  • QUALITY ASSURANCE:
  • GARANTIA DE QUALIDADE:
  • Customer Focus group
    Customer Experience at Branch level & Channels
    Mystery shopping

  • Grupo de foco do cliente
    Experiência do cliente no nível do ramo & canais
    Compras-mistério
  • Service Catalogue
  • Catálogo de serviço
  • Laelia pumila
  • Laelia pumila
  • dues a abencoe
  • God bless you
  • could you confirm that we are still waiting for one more result?
  • Você poderia confirmar que ainda estamos esperando por um resultado mais?
  • Laelias
  • Laelias
  • I need to see the prices
  • Eu preciso ver os preços
  • Preciso ver os preços
  • I need to see the prices
  • Hope everything is good with you and your family
  • Espero que esteja tudo bem com você e sua família
  • SUCCESS is counted sweetest
    By those who ne’er succeed.
    To comprehend a nectar
    Requires sorest need.

    Not one of all the purple host 5
    Who took the flag to-day
    Can tell the defin
  • SUCESSO é contado mais doce por aqueles que nunca conseguem.
    Para compreender um néctar exige necessidade mais dolorida.

    Dentre todo o anfitrião roxo 5
    Quem levou a bandeira a-dia pode dizer o ativados
  • Call check
  • Chamada de seleção
  • Monitor recording system
  • Monitor de sistema de gravação
  • many people are crazy and do this gross stuff without us knowing
  • muitas pessoas são loucas e fazem este material bruto sem nós sabermos
  • Customer Experience at Branch level & Channels

  • Experiência do cliente no nível do ramo & canais
  • You need to learn to smile. You are a Cordeiro and Cordeiro's smile
  • Você precisa aprender a sorrir. Você é um Cordeiro e do Cordeiro sorriso
  • Hey Carlos have you seen what your friend Marrie Jane puts on your wall. I think you may want to delete her. Very provacative stuff.
  • Ei Carlos você tem visto o que seu amigo Marrie Jane coloca na sua parede. Acho que você deseje excluí-la. Coisas muito provocativa.
  • Ipê-amarelo
  • Tabebuia chrysantha
  • Hold a valid work visa
  • Segure um visto de trabalho válido
  • membros da convenção
  • Membros da convenção
  • laranjeira
  • orange tree
  • hey Carlos I am here waiting for my food send it over anytime. I like my steak well done
  • Ei Carlos, estou aqui esperando minha comida mandá-la a qualquer momento. Eu gosto de meu bife bem feito
  • and made us a kingdom, priests to his God and Father—to him be the glory and the power forever and ever. Amen.
    Apocalipse 1:6-6
  • e fez-em um reino, sacerdotes para seu Deus e pai — para ele ser o poder e a glória para todo o sempre. Amém.
    Apocalipse 1:6-6
  • And hath made us kings and priests unto God and his Father; to him {be} glory and dominion for ever and ever. Amen.
    Apocalipse 1:6-6
  • E nos fez reis e sacerdotes para Deus e seu pai; com ele {ser} domínio e a glória para sempre e sempre. Amém.
    Apocalipse 1:6-6
  • Estou com 63 kilos
  • I'm with 63 pounds
  • @bragmanu.67: "Si non sono reali giocavo con le impostazioni del telefono è questo è il risultato!
  • @bragmanu. 67: "Si non sono reali giocavo con le impostazioni del call è questo è il risultato.
  • Close transcription
  • Transcrição estreita
  • That was my weight when I went to the hospital to give birth to Miki. Because I was extremely swollen...I could have died actually
  • Isso foi meu peso... quando fui ao hospital para dar à luz a Miki. Porque eu estava extremamente inchado... Eu poderia ter morrido na verdade
  • Que seja espontâneo tudo aquilo que vier
    Que seja recíproco o que for permanecer
    E que seja breve o que não veio para somar
  • That boom, boom, boom all that comes
    That is what is reciprocal remain
    And soon that didn't come to sum
  • To tell your name the livelong day
    To an admiring bog!
  • Para dizer o seu nome o dia todo
    Um pântano admirando!
  • chegou super rápido, porem pedi roxo e veio rosa
  • arrived super fast, but asked for purple and pink came
  • To tell one is name – the livelong June –
    To an admiring Bog!
  • Para dizer uma chama – o duradouro junho – a um pântano admirando!
  • To tell one's name the livelong day
    To an admiring bog!
  • Dizer o nome do one o dia todo
    Um pântano admirando!
  • I’m Nobody! Who are you?
    Are you – Nobody – too?
    Then there’s a pair of us!
    Don’t tell! they’d advertise – you know!

    How dreary – to be – Somebody!
    How public – like a Frog –
    To tell one’s n
  • Eu não sou ninguém! Quem é você?
    Você – ninguém – também?
    Então, há um par de nós!
    Não diga! Eles iria anunciar – você sabe!

    Como é triste – ser – alguém!
    Como público – como um sapo – contar o n
  • Você mora no japão
  • You live in Japan
  • Yeah that is good idea
  • é boa ideia
  • Skoda
  • Skoda
  • I'd like to meet you
  • I gostaria de te conhecer
  • It is strange there is no chain link because we check them when they are dispatched. But if you say it is missing i believe you.

    I can send you another. Is this your postal address?
  • É estranho, que não há nenhum elo da cadeia, porque podemos vê-los quando eles são distribuídos. Mas se você diz que está faltando eu acredito em você.

    Posso enviar-lhe outro. Este é o seu endereço postal?
  • Gabinete de cozinha com duas gavetas grande em muita boa condição.
  • Kitchen cabinet with two drawers in very good condition.
  • raspberry


  • framboesa
  • I am using a translator so i hope you understand this message.
  • Eu estou usando um tradutor para que compreenda que esta mensagem.
  • Armário de cozinha ou pra banheiro com duas gavetas grande em muita boa condição.
  • Kitchen or bathroom with two large drawers in very good condition.
  • groselha

  • gooseberry
  • Are you still planning to live in America?
  • Ainda pensa que viver na América?