From:
To:
 
 

Japanese Translator

  • 「そそそそそれれれれれはははははもももももううううう知知知知知ってる」
  • "Sosososo rererere is is Momo muscleeeee! know know know know know it?"
  • カナが女性を好きに
  • Kana to love women
  • いや すごくいい 景色じゃないですか ねえ パパも あっち見てごらんよ
  • No not very good views Hey Dad even look over there!
  • 誰に チーズって言ったか 分からないけど いい思い出だね
  • I don't know who said the cheese nice memories.
  • ちょっと呼いちゃってる
  • I called I'm ichi
  • 5ポイント

    条件付き送料無料
  • 5 points Free shipping with conditions
  • ☆☆☆体力1000/1000精力30/30戦う逃げる
  • ☆ ☆ ☆ strength 1000 / 1000 energy 30 / 30 fight running away
  • 00:000G自動改ページモード☆☆☆体力1000/1000精力30/30戦う逃げる☆☆☆体力1000/1000精力30/30エルザエルザが出現!
  • 00: 000G automatic pagination page mode ☆ ☆ ☆ strength 1000 / 1000 energy 30 / 30 fight appeared flee ☆ ☆ ☆ strength 1000 / 1000 energy 30 / 30 elsaelsa!
  • 0』利「靴…己柑从
  • 0 ' interest ' shoes. His own Kanna 从
  • 好戦的で独占欲が強く、後先を考えないで行動するタイプ。
  • The type to act belligerent possessiveness, without thinking about the consequences.
  • 陸甲機科2年。通称、黒姫。Sengoku国第二王女。
  • Lu Jia machines Department of two years. Commonly known as the black Princess. Two princesses of the Sengoku country.
  • 男の子をリードしてくれるOnee-san系。
  • Onee-san system will lead the boy.
  • 基本的に優しいが、時に厳しい一面も。実はSっ気有り?
  • Are essentially gentle, sometimes harsh sometimes. I S I care available?
  • 幽香を押し倒そうと構えを取った時点で、既にOpalaは締め上げられていた
    「……何考えてるのよ、貴女……」
    「せめて、相手を選ぶことぐらい覚えなさいね?」
  • At the Yoshimi yuuka and took a stance, was already holding the Opala ".
    What I'm thinking of it, I... " "I remember that, at the very least, pick an opponent? "
  • 基本常に天使ちゃん最優先で動くつもりなのに、そっちで勝手に今日は他のフレンド優先だと勘違いして気を使って身を引かれても、わしはただ会えなくて悲しくなるだけやぞ
  • Going to move base always top priority at Angel, but in freely today who preferred other mistake and pulled himself out with me just checking, makes me sad just or.
  • 【エルザ】あっと、ごめんねえーっと、君が今回の受験者の……
  • [Elsa] Oh, Sorry dear-I and you takers this time.
  • 【エルザ】うわー、どんな人が来るのかって思ってたら想像してたより凄い可愛い子が来た♡
  • [Elsa] wow!, come what kind of person I imagine I thought, more cute child came.
  • 「今日はこのぐらいで……また会いましょうね」
    Kurumi has moved from【The Garden Of The Sun】to【Mugenkan Garden】
  • "Today is about this. We shall meet again "Kurumi has moved from [The Garden Of The Sun] to [Mugenkan Garden]
  • 「手伝ってくれるの? とは言っても、貴女に出来ることは……」
    「……じゃあ、適当に水やりでもしててくれる?」
  • "Can you help me?
    Say the things you can do... " "... Then applicable to water with a spear and then would you have? "
  • 「熱っ……ちょっと、冷ましてから渡しなさいよ」
    「……ところで、どうしてこんなに熱いお茶をすぐに出せるの?」
  • "Heat up. Hey, cool hand. "". BTW, why such a hot tea soon put out of? "
  • 本気の告白
    煽じてないの!?
  • Serious confession gate not necessary!
  • 図星かなぁ?
  • I think there's hit?
  • いつも話題に出てくる
  • Always come to the topic
  • まだ残りの仕事があるので
    それが終わったら登録です。
  • So still have remaining work When it's done is to register.
  • ichaban
  • ichaban
  • 現在、リクエストは受け付けておりませんのでご了承ください。
    お仕事が忙しいのでコメントの返信等は遅くなります。
    絵は基本好きに使って頂いて構いませんが商業目的での使用はご遠慮ください。
    最後にここまで見ていただきありがとうございました。
  • Please note that currently, the request is not accepted.
    So busy with your work and responses to the comments later.
    Like painting is used in this base can be used for commercial purposes please. Finally look up here thank you very much.
  • Opala
    「Opala…ね」
    [0] はい
    [1] いいえ
  • Opala "Opala. I] [0] or [1] no
  • パッチには台紙(ライナー)がついています ので、使用時に半分はがしてください
  • Please remove the patch on the liner, because when you use half
  • 1日1回時刻を決めて貼り替えてください。決められた枚数と貼る時刻を守ってください。
    ■3日毎に貼り替えるタイプのパッチとはくすりが吸収される速さが異なるので、本剤の使い方 については必ず医師の指示に従ってください
  • 1 determine the time once the paste please.
    Keep the number of predetermined and time posting. ♦ 3 days in different bond types of patches and the drug is absorbed fast, so how this agent always follow doctor's orders
  • 素敵な一年を
  • A wonderful year
  • Thank you for your kind and fast help in this manner.
  • ようなこの方法で高速のヘルプをありがとう。
  • 2[爪切り]
  • 2 [nail]
  • 「占術を通じて進むべき道を見てやろう」
  • "Let's see way forward through the scrying.
  • square dance
  • スクエア ダンス
  • kaio
    kaioh
  • kaio Kaioh
  • がっかりしたかなぁって
  • I was disappointed?
  • 注意しなかったの
    悪いんだ
  • It did not note I hate
  • 衾えるし…
  • Sharing and more.
  • 空想科学小説
  • Fantasy and science fiction
  • 時間が来てください。
    怖いもの モンスター、幽霊のような 吸血鬼の翼します。
    映画は恐ろしいと すべての感傷的とよだれを垂らす 恐ろしいジョーク 私のような
    SVENGOOLIE!
  • Time should come.
    Scary vampire like monsters, Ghost wings.
    Scary movie and all the horrible jokes and sentimental Slobber like me SVENGOOLIE!
  • 時が来た
    不思議なことのために
    怪物、幽霊、
    と幻影の羽。
    奇妙なムービー
    すべての憂鬱と憂鬱
    私と同じように、奇妙なジョークは、
    スンギリ!
  • Time has come
    For being strange
    Monsters, ghosts,
    And wings of illusion.
    Bizarre movies
    All melancholy and depression
    Just like my weird jokes Sngiri!
  • 時が来た
    怖いもののために
    怪物や幽霊のように
    そして吸血鬼の羽。
    恐ろしい映画と
    すべてのドリッピーと DROOLY
    と恐ろしいジョーク、
    私のように-
    SVENGOOLIE!
  • Time has come
    The scary thing for the
    Such as monsters and ghosts
    And in the wings of the vampire.
    And scary movie
    All the drippy and DROOLY
    And a horrible joke,
    To me- SVENGOOLIE!
  • THE TIME HAS COME
    FOR SCARY THINGS
    LIKE MONSTERS, GHOSTS,
    AND VAMPIRE WINGS.
    WITH HORRIBLE MOVIES
    ALL DRIPPY AND DROOLY
    AND HORRIBLE JOKES,
    LIKE ME-
    SVENGOOLIE!
  • 時間が来てください。
    怖いもの
    モンスター、幽霊のような
    吸血鬼の翼します。
    映画は恐ろしいと
    すべての感傷的とよだれを垂らす
    恐ろしいジョーク
    私のような
    SVENGOOLIE!
  • 前:割り込み要求信号
    後:コールバック(割り込み要求)信号
  • Previous: interrupt request signal After: callback (interrupt) signal
  • ジャンプ先を日本語Synergyサイトにしてください。
  • Jump to Japan Synergy site.
  • 永世スピーチ!
  • Celebration speech!
  • 狂女神ゴスイリス!
  • Madwoman God go Sirius!
  • Black people
  • 黒の人々
  • 殴打天ダイパーン!
  • Strike heaven day Pan!
  • Black person
  • 黒の人
  • 必須にELEとありますが、ELFXでも大丈夫でした。
    ただELFXEnhancerを入れてしまうと、室内にFOGが出てしまうのでELFX本体のみがいいと思います。

    軽くてビジュアルも綺麗で、いいENBです。
  • ELE and may required in ELFX was okay.

    I'd just put ELFXEnhancer and FOG in the Interior are good ELFX body only. ENB light with beautiful visuals, it is.
  • 「英国国際教育研究所
  • See United Kingdom International Education Institute
  • 三浦由香様」
  • Mr. Miura Yuka.
  • 「英国国際教育研究所

    三浦由香様」
  • See United Kingdom International Education Institute Mr. Miura Yuka.
  • Hoshinsyo
  • Hoshinsyo
  • Indoor and outdoor STUCK Mosquito Traps can be used interchangeably, inside or outside the dwelling. When using outside, add a small amount of local grass clippings, hay, or fallen leaves to the water
  • 屋内と屋外のスタック蚊トラップは、住居の内外どちらも、使用できます。外を使用する場合は加える水のローカル草の切抜き、干し草、落ち葉の量が少ない
  • 出鱈目ホイール!
  • 出鱈目 wheel!
  • 破壊されるとハンデス!
  • Destroyed and hands!
  • Always appear to be advertising
  • 常に広告表示します。
  • 桜井 政博
    @Sora_Sakurai
    ソラ(Sora)代表 ゲームデザイナー/ゲームディレクター 『大乱闘スマッシュブラザーズ SPECIAL』開発中。すみませんが、内容に関する質問には一切お答えできません。Please note that I won't be able to answer any questions.
  • Sakurai, Masahiro @Sora_Sakurai Sora (Sora) representative game designer, game Director 'Super Smash Bros. SPECIAL' during their development. I'm sorry, but can't answer all the questions. Please note that I won't ' t be able to answer any questions.
  • #あなたに圧倒的に足りていない物
  • # Not enough by far to you things
  • この時期から小規模企画が乱立するようになる。
  • From this time would accelerate small projects.
  • 上記の企画で今も残っている企画は少ない
  • Few projects still in the planning
  • プリン師匠……。
  • Pudding mentor.
  • 【きょうの思い出】ボンバーマン
    当時の説明書にはボンバーマン=ロードランナーと記載されていました。
  • [Today's memories: Bomberman Bomberman-Road Runner and was documented on the instructions at that time.
  • 『スマブラ』の新情報を受けたいかたは、私よりこの公式アカウントをフォローしたほうが良いと思います。私には言えることがほとんどないのですが、こちらは毎日のように情報を出しています。
  • Who wants to "Smash Brothers" the new information received, I think you should follow the official account. But I can say that there is little here has issued information on daily basis.
  • 英霊兵
  • Fallen soldiers
  • ポケモンのROM改造しようぜ
  • Why trying to remodel the Pokemon ROM
  • はじきり
  • Cutting edge
  • この職種には以前ご応募いただいており、現在書類選考中です。選考中も他の職種への応募は可能ですので、他にも関心のある職種がございましたら、ご応募ください
  • And our previous submissions to this position, and is now in the selection process. Please apply if you have a job applying for other positions is possible during the selection process, also because of interest,
  • Power Up
  • パワーアップ
  • Global Partner
  • グローバル パートナー
  • Your Audience
  • あなたの聴衆
  • Principles of Advertising
  • 広告の原理
  • ジャンル
    : アクション
  • Genre : Action
  • 発売日
    : 2018年7月26日(木)予定 (PC版のみ7月25日(水)予定)
  • Release date : 7/26/2018 (Thursday) (only PC version 7/25 (Wednesday) scheduled)
  • Your Business Needs
  • ビジネス ニーズ
  • Power Up Your Brand
  • あなたのブランドの電源を入れます
  • 排煙口が一番下って言うのには周りが驚いてたが、作ってみて納得したみたいだぜ?
  • Try making and turned around to say that down the smoke vent at the seems convinced?
  • 怠廣離
  • Failure, isolation
  • 的香藩囁馨嗅
  • Of Hong clan let Kaoru olfactory
  • I傷州州〆朋^
  • I wound State State finish, ^
  • i am sam.
  • 私はサムです。
  • 早速組んでみたけど結構勝ててます。粉砕との組み合わせはいいですね。
  • But I immediately crossed I win fine. It is a nice combination of grind.
  • 遅いから心配した
  • Worried about the slow
  • ーって言ゎれたけど…ー体何の…
  • -I said WA was but I... -Body what...
  • 田崎のヒミツ教えてやっから部活終わったら第ニ体育倉庫に来てみろ
  • Tasaki's secret tell warden from club finished no. (d) come to the gym
  • しかし津田は本当に田崎の事好きだよ
  • But Tsuda's Tasaki things like really!
  • そして、口が閉じて矯正ナウ
  • And closes the mouth correction now
  • Steer
  • ステア
  • shitoko
  • shitoko
  • shi to ko
  • Shi to ko
  • Thunderbus Agentと操作対象のデータベースが接続されている必要があります。
  • You must be connected Thunderbus Agent and the target database.
  • 女のままでいたいと言うのはもう言うなよ
  • Like say I want to be with the woman now says
  • オレのときは頼れるのがお袋だけだったが、お前にはオレがいる
  • You have me rely on when I was just my mother, but
  • 「それじゃあオレは何のためにお前を抱いたんだ!」
  • "It then I was for what you've got! "
  • 女でいられる。妊娠までしたせいかもはや『女』を基準に考えている。
  • Be a woman. Because pregnancy until you no longer thinks 'woman' standards.
  • As this is prompt shipment, can you let us know by tomorrow morning ?
  • 早々 に出荷することができますお知らせ明日の朝?
  • can you give confirmation tomorrow morning
  • 明日の朝は確認を与えることができます。
  • ごぶさたしております
  • How have you been