From:
To:
 
 

Italian Translator

  • oggi ho ricevuto la merce ma solo il bokken per la katana avete fatto un'altra spedizione?
  • Today I received the goods but only the bokken for katana have made another expedition?
  • The white line leading off into the top left side of the picture perfectly judged. You have a fantastic eye. Stunning. apologies for my bad Italian.
  • La linea bianca che conduce fuori in alto a sinistra dell'immagine perfettamente giudicati. Hai un occhio fantastico. Mozzafiato. Mi scuso per il mio cattivo italiano.
  • The white line leading off into the top left side of the picture perfectly judged. You have a fantastic eye. Stunning.
  • La linea bianca che conduce fuori in alto a sinistra dell'immagine perfettamente giudicati. Hai un occhio fantastico. Mozzafiato.
  • wine hunters
  • cacciatori di vino
  • Fortuantely, Alexia always tries to translate for us. See you soon
  • Fortunatamente, Alexia sempre tenta di tradurre per noi. A presto
  • Fortuantely, Alexia can translate for us. See you soon
  • Fortunatamente, Alexia può tradurre per noi. A presto
  • I hope I manage to convey how much I enjoy being with you. You always make me feel that you care for me just as much as I do you even if I don’t always understand the words.
  • Spero che riesco a trasmettere quanto mi piace stare con te. Mi fai sempre sentire che mi vuoi bene tanto quanto fare anche se non sempre capisco le parole.
  • notificate
  • notified
  • We are so much looking forward to seeing you again and being together

    Although It is always uncomfortable for me not speaking or understanding much Italian,
  • Siamo così tanto ansioso di vedervi di nuovo e lo stare insieme

    Anche se è sempre scomodo per me non parlare o capire poco l'italiano,
  • We are so much looking forward to seeing you again and hanging out.

    It is always uncomfortable for me not being able to speak or understand much Italian,
  • Siamo così tanto ansioso di vedervi di nuovo e uscire.

    È sempre scomodo per me non essere in grado di parlare o capire poco l'italiano,
  • bug



  • bug
  • love bug



  • insetto di amore
  • listen and check
    which two words are not stressed on the first syllable?
  • Ascolta e verifica che le due parole non sono stressate sulla prima sillaba?
  • little bug



  • piccolo bug
  • listen and check
    which two words arew not stressed on the first syllable?
  • Ascolta e verifica che due parole arew non sollecitato sulla prima sillaba?
  • spanking



  • sculacciata
  • Lady bug


  • Lady bug
  • big girl


  • grande ragazza
  • newborn

  • neonato
  • a coffee please
    word stress is important
    underline the stressed syllable in these words
  • un caffè, per favore
    sforzo di parola è importante
    sottolineare la sillaba sollecitata in queste parole
  • crescono
  • grow
  • Everything is temporary, even assholes

  • Tutto ciò che è temporaneo, anche stronzi
  • It's all temporary, even assholes

  • Frequantemente è tutto temporaneo, anche stronzi
  • write these words in the columns above
    listen and check
    repeat the words
  • scrivo queste parole nelle colonne sopra
    Ascolta e controllo
    Ripetere le parole
  • faccila te` mangia batta

  • faccila te' mangia batta
  • io prendero
  • I'm
  • tu prendo
  • You'll take
  • Staff molto accogliente e disponibile. Colazione ottima
  • Staff very welcoming and helpful. Breakfast excellent
  • non prendere la mia gentilezza per debolezza
  • don't take my kindness for weakness
  • weak minded
  • debole mentalità
  • weak mind
  • mente debole
  • vowel sounds
    word stress
  • suoni vocalici
    sforzo di parola
  • i am weak
  • Io sono debole
  • do not take my kindness for weakness
  • non prendere la mia gentilezza per debolezza
  • He's an ass.
    Its all temporary, let it go
  • He s un asino.
    L tutti temporaneo, lasciarlo andare
  • Its all temporary, let it go
  • L tutti temporaneo, lasciarlo andare
  • do not mistake my kindness for weakness
  • non confondere la mia gentilezza per debolezza
  • do not mistake my kindness as weakness
  • non confondere la mia gentilezza come debolezza
  • buona petite
  • good petite
  • RAZZO PER LA LUNA



  • ROCKET TO THE MOON
  • POZZO DEI DESIDERI


  • WISHING WELL
  • Jessica's Farm.
  • Fattoria di Jessica.
  • Discover why !
  • Scopri perché!
  • scopri il perché !
  • find out why!
  • reads the rules and do the exercises
  • legge le regole e fare gli esercizi
  • IL BATUFFOLOSAURO

  • THE BATUFFOLOSAURO
  • amagari tutia
  • amagari tutia
  • A ME IL FANGO PIACE
  • TO ME THE MUD LIKE
  • call your hotel direct
  • chiamare direttamente il tuo hotel
  • try to remember the names in your class
    say he is she is
  • Cercate di ricordare i nomi nella classe
    dire di lui è lei è
  • INSTEAD OF BOOKING VIA A WEB PORTAL, DIRECTLY CONTACT YOUR HOTEL
  • INVECE DI PRENOTAZIONE TRAMITE UN PORTALE WEB, CONTATTA DIRETTAMENTE IL TUO HOTEL
  • tutia amagari
  • amagari tutia
  • EQUIDIST
  • EQUIDIST
  • I am your teacher
    you are in room 13
    he is james
    she is marta
    it is a school
    we are students
    you are in class 2
    they are teachers
  • Sono il tuo insegnante
    Sei in camera 13
    lui è james
    Lei è marta
    è una scuola
    Siamo studenti
    Sei in classe 2
    sono insegnanti
  • One way rentals:
    * within Italy Mainland and to/from Sicily - € 60.00 per rental+vat+fee
  • Case a senso unico: * nell'Italia continentale e da/per Sicilia - € 60,00 al noleggio + IVA + spese
  • It does function it is just google account locked. I can not figure it out, it is hard if not impossible.
  • Esso funziona è solo google account bloccato. Non riesco a capirlo, è difficile se non impossibile.
  • vedi pagine qui sotto
  • see pages below
  • Your rental with normally will include collision damage & theft protection waivers. Collision Damage Waiver will waive your liability to pay for any damage caused to the vehicle during
  • Il vostro noleggio con normalmente comprenderà rinunce di protezione danni & furto di collisione. Collision Damage Waiver rinuncerà vostra responsabilità di pagare per eventuali danni causati al veicolo durante
  • introduce
    yourself
  • introdurre
    te stesso
  • introduce yourself to five other students
  • presentarsi a cinque altri studenti
  • introduce yourself to five other nstudents
  • presentarsi a cinque altri nstudents
  • + 16% airport or 12% railway fee per day, MAX days charge 18.
    - 16% airport or 12% railway fee per rental.
    -Snow Chains (mandatory 15Nov - 30Apr): 5
  • + Aeroporto di 16% o 12% tassa di ferrovia al giorno, MAX giorni carica 18.
    -16% aeroporto o 12% costo della ferrovia per noleggio.
    -Catene da neve (obbligatorio 15 Nov - 30 Apr): 5

  • imposta di soggiorno
  • tourist tax
  • roleplay the dialogues with the sound effects
  • Roleplay i dialoghi con gli effetti sonori
  • puli
  • Puli
  • listen again and repeat copy the rhythm
  • ascolta di nuovo e ripetere copia il ritmo
  • write the words in the chart
  • scrivere le parole nel grafico
  • Il problema è che dal 28 al 1° novembre c’è l’assemblea battista e tutti i pastori e le pastore sono impegnate.
  • The problem is that from 28 to 1 St November there is the Baptist Assembly and every pastor and Pastor are engaged.
  • Le settimane che possiamo proporre sono dal 14 al 21 o dal 21 al 28.

    L’unica possibilità che io vedo è questa:
  • The weeks that we propose are from 14 to 21 or 21 to 28.

    The only possibility I see is this:
  • Please accept again our apologies for this error by Amazon.
  • Per favore accettare nuovamente le nostre scuse per questo errore di Amazon.
  • Pareo

  • Brazilian beach
  • We are really sorry that this has happened.

    The item in the image is not one of our products we can only assume that Amazon hass accidently packed the wrong item when they prepared the order.

  • Siamo molto dispiaciuti che questo è accaduto.

    L'elemento dell'immagine non è uno dei nostri prodotti che possiamo solo supporre che Amazon hass accidentalmente imballato per la voce sbagliata quando hanno preparato l'ordine.
  • Il 31 ottobre è la festa della riforma protestante. Ivano DE Gasparis (evangelista) sta organizzando delle attività alla piazza Martin Lutero di Roma e sarebbe stato bello se voi partecipavate agl
  • On 31 October is the feast of the Protestant Reformation. Ivano DE Gasparis (evangelista) is organizing activities at the Martin Luther square of Rome and it would have been nice if you you participated agl
  • I am fine thanks and you?
    very well, thank you
  • Sto bene grazie e tu?
    molto bene, grazie
  • volevo sapere se sei interessato al pagamento delle 2 lampade in caso contrario chiudo controversia con ebay
  • I wanted to know if you are interested to pay the 2 lamps otherwise I close dispute with ebay
  • come copriletto e copri divano.

    Istruzioni di lavaggio: 30° in lavatrice, non lasciare in ammollo.

    Le discontinuità della fantasia sono da ritenersi intrinseche e inscindibili dal processo di stampa
  • as bed covers and sofa cover.

    Washing instructions: machine wash 30°, do not soak.

    The discontinuity of the imagination be considered as intrinsic and inseparable from the print job
  • Telo cotone 250x270 stampato a mano con l'antica tecnica block print che rende ogni pezzo unico.
    Caratterizzato da coppie di peonie adagiate su tre quadrati sovrapposti l'uno sull'altro.
    Adatto
  • Cotton 250x270 hand printed using ancient block print that makes each piece unique.
    Characterized by pairs of peonies laid on three overlapping squares is the one about the other.
    Suitable
  • i am your heart
  • Io sono il tuo cuore
  • you are in room 5
  • Sei in camera 5
  • ciao ti ho mandato la nuova fattura con il totale per 2 bambole
  • Hi I sent you a new invoice with the total for 2 dolls
  • Telo cotone 250x270 stampato a mano con l'antica tecnica block print che rende ogni pezzo unico.

    Caratterizzato da coppie di peonie adagiate su tre quadrati sovrapposti l'uno sull'altro.

    Adatto co
  • Cotton 250x270 hand printed using ancient block print that makes each piece unique.

    Characterized by pairs of peonies laid on three overlapping squares is the one about the other.

    Suitable for co
  • Trapunta bambino 110x180 in mussola con all'interno ovatta di cotone stampato e trapuntato a mano con l'antica tecnica block print che rende ogni pezzo unico.

    Adatto come trapuntino.

    Istruzioni di
  • Child quilt 110x180 muslin with within that printed cotton wadding and quilted by hand using ancient block print that makes each piece unique.

    Suitable as a quilt.

    Instructions of
  • Usato ma usato bene. Lenti, ghiere diaframmi e messa a fuoco, tutto perfetto (vedi foto). Magnifica occasione, completo di coperchi. Garanzia di FotoDotti. Fatturabile. Iva compresa nel prezzo.
  • Used but used well. Lenses, Aperture and focus rings, everything perfect (see photo). Magnificent occasion, complete with lids. Guarantee of FotoDotti. Billable. VAT included in the price.
  • sprovvisto di ceritficato di abitabilità/agibilità, con impianti non conformi alle norma
  • no course certificate upon your successful habitability/fitness for use with plants not complying with the norm
  • Questa è la versione AI-S, quindi può funzionare con le Nikon serie F, F2 e Nikkormat ma anche con la F3 e le digitali D200 D2x D2H D300 D700 D7000 D600 D800 D3 D4. Usato ma usato bene. Lenti, ghiere
  • This is version AI-S, then it can work with the Nikon F, F2, and F3 and Nikkormat with D2x D200 D300 D700 D7000 D600 D800 D2H digital D3 D4. Used but used well. Lenses, rings
  • aiuto, perché aiuto - ho bisogno di chi paga, non di chi mi fa ricordare come si fà
  • help because help-I need to pay, not on who makes me remember how
  • Il sito utilizza Google Analytics, un servizio di analisi web, fornito dalla terza parte Google Inc. (“Google”),
  • The site uses Google Analytics, a web analytics service provided by Google Inc. third party. ("Google"),
  • L\'oggetto si trova nello stato in cui è descritto sopra. Per ulteriori informazioni, chiarimenti siete invitati a contattarci via posta elettronica.
    Quando la merce è nuova gode della piena e regolar
  • L\ ' object is in the State described above. For more information please contact us by email.
    When the merchandise is new enjoys the full and regular
  • Telo Mussola
  • Muslin Cloth
  • L'oggetto si trova nello stato in cui è descritto sopra. Per ulteriori informazioni, chiarimenti siete invitati a contattarci via posta elettronica.
    Quando la merce è nuova gode della piena e regolar
  • The object is located in the State in which it is described above. For more information please contact us by email.
    When the merchandise is new enjoys the full and regular
  • Trapunta Bambino
  • Baby Quilt
  • good evening what is your name? my name is janet leigh - you are in room 5
  • buona sera come ti chiami? Mi chiamo janet leigh - sei in camera 5
  • good evining what\'s your name? my name\'s janet leigh - you\'re in room 5
  • what\ buona evining s your name? janet di mio name\ leigh - you stai in camera 5
  • PAREO MATISSE FLOWER CELESTE
  • MATISSE'S HEAVENLY FLOWER SARONG
  • good mevining what's your name? my name's janet leigh - you're in room 5
  • buona mevining Qual's your name? janet di My Name leigh - you ' re in camera 5
  • Riferimento: 0PAREOMUS.MTF79.110X18
    Tessuto: Mussola
    Misura:

  • Reference: 0PAREOMUS. MTF 79,110 X18
    Fabric: Muslin
    Measurement:
  • Cookies analitici utilizzati nel sito
  • Functionality cookies used on the site
  • buonasera io volevo sapere quanto io devo pagare per la restituzione della macchina in un posto diverso da quello del ritiro
  • Hello I wanted to know how much I have to pay to return the car in a place other than the withdrawal
  • I cookies analitici vengono inviati dal sito stesso o da domini di terze parti.
  • Analytical cookies are sent from the site itself or from third-party domains.
  • colinder
  • colinder