From:
To:
 
 

Italian Translator

  • No one way, and slept shivering in the rain forest will help you with.
  • No one-way e abbiamo dormito brividi nella foresta pluviale vi aiuterà con.
  • Pronto a perdere
  • Ready to lose
  • I am more concerned you are awake!! Greetings from Jackson Michigan
  • Mi preoccupo più di che sei sveglio!! Saluti da Jackson Michigan
  • Vedi caciunca
  • See caciunca
  • Avvertito
  • Experienced
  • nusaince
  • nusaince
  • What region is this DVD coded?
  • Quale regione è questo DVD codificato?
  • Gli Introvabili
  • Novelties
  • Countryside, hungry and tired, always beyond the cross.
  • Campagna, affamata e stanca, sempre di là della Croce.
  • Leggere bene, in vendita il Film Candido Erotico in DVD
  • Read well, sold the movie DVD Candido Erotico
  • she was born


  • She was born

  • Ho anche altri Film rari, alcuni titoli leggi sotto, che cedo previo accordo .
    per compralo subito o se avete domande scrivetemi
  • I also have other rare films, some securities laws under which I give in by prior arrangement.
    to buy now or if you have any questions please email me
  • he likes science.
  • gli piace la scienza.
  • After the fall, the girl lost a great man his father went to Quest.
  • Dopo la caduta, la ragazza ha perso un grande uomo che suo padre è andato alla ricerca.
  • Io voglio tu sapere la situazione con Diane, Leo. Lo so che tu vuoi sapere.
  • I want you to know the situation with Diane, Leo. I know you want to know.
  • Speriamo che lei sara migliorare nella prossima due settimane.
    Io voglio sapere la situazione con Diane, Leo. Lo so che tu vuoi sapere.
  • Hopefully she will improve in the next two weeks.
    I want to know the situation with Diane, Leo. I know you want to know.
  • Il medico ha detto che se il terapia succede, Diane sara forte ancora e vive nello suo condominio da solo. Diane vuole questo molto. Speriamo che lei sara migliorare nella prossima due settimana
  • The doctor said that if the therapy happens, Diane will be strong again and living in her apartment building alone. Diane wants this much. Hopefully she will improve in the next two weeks
  • Quando ho chiamato oggi, lei sembra bene. Abbiamo parlato quasi ogni giorno a telefono. Sarò visitato domani e avrò detto il suo messaggio.
    Oggi lei ha chemo terapia e forse domani lei sara nauseato.
  • When I called today, she looks fine. We talked on the phone almost every day. I'll be visiting tomorrow and I will have said his message.
    Today she has chemo therapy and maybe tomorrow she will be nauseated.
  • anche se e un posto per altre ha bisogno.
    No, lei no soffrendo. Diane e debole, ma diventa più forte questa settimane. Riceva buon attenzione la e ora un po meglio.
  • even if you and a place for other needs.
    No, she's not in pain. Diane and weak, but it gets stronger this week. Receives good attention and now a little better.
  • Ciao Leo, io sto bene. Spero che tu stai bene anche.
    Si, Diana ha un malattia molto serioso. Adesso lei e nella post si chiama Rehabilitation Healthcare. In Italia forse chiama Residenza per Anziani,
  • Hi Leo, I'm fine. Hope you're well.
    Yes, Diana has a very serious disease. Now she and post is called Rehabilitation Healthcare. In Italy perhaps called senior home,
  • che è sempre
    nei miei pensieri e che l'amo sempre tantissimo e che mi manco tanto.
    Dai a Diane un grande abbraccio da parte mia e spero tanto che la sua situazione possa
    migliorare
  • that is always
    in my thoughts and always love it so much, and that I miss you so much.
    By Diane a big hug from me and I really hope that her situation can
    improve
  • Adesso dove sta? Sta soffrendo molto?
    Quando tu andrai a farLe una visita puoi dire che Io sono molto vicino a Lei e che è sempre
    nei miei pensieri e che l'amo sempre tantissimo
    la stessa cosa.
  • Now where is he? Is in a lot of pain?
    When you go to pay her a visit you can say that I am very close to you and you always
    in my thoughts and I always love it so much
    the same thing.
  • Adesso dove sta? Sta soffrendo molto?
    Quando tu andrai a farLe una visita puoi dire che Io sono molto vicino a Lei e che è sempre
    nei miei pensieri e che l'amo sempre tantissimo e c
    la stessa cosa.
  • Now where is he? Is in a lot of pain?
    When you go to pay her a visit you can say that I am very close to you and you always
    in my thoughts and always love a lot and that the c
    the same thing.
  • Ho visto alcuni giorni fa il tuo massaggio su Facebook con il quale informavi tutti
    che Diane sta molto male. Anche Giovanni mi ha telefonato ieri sera dicendomi
    la stessa cosa.
  • I saw a few days ago your massage on Facebook with which inform all
    that Diane is very bad. John rang me last night and told me
    the same thing.
  • Thanks. More lights are nice.
  • Grazie. Più luci sono belle.
  • Later in the fall, in search of his missing father, went to a well-known man.
  • Più tardi in autunno, alla ricerca del padre scomparso, è andato a un uomo ben noto.
  • shepards pie
  • torta di pastori
  • i probably work
  • Io probabilmente lavoro
  • i should work
  • dovrei lavorare
  • i could work
  • ho potuto lavorare
  • Comme te po'
    Comme te po'
    Comme te po' capì chi te vò bene
    Si tu le parle 'mmiezzo americano?
    Quando se fa l'ammore sotto 'a luna
    Come te vene 'capa e di: "I love you!?"
  • Comme you little
    Comme you little
    Comme you little knew who you well
    Si tu le parle ' American mmiezzo?
    When does the ' ammore under ' Moon
    As you head and ' veins: "I love you!? "
  • they should not stay
  • non dovrebbero restare
  • he would like to help
  • vorrebbe aiutare
  • they would like to travel
    i would like to go
  • che vorrebbero viaggiare
    Mi piacerebbe andare
  • you could speak
  • si potrebbe parlare
  • you could speak
    they would like to travel
    i would like to go
  • si potrebbe parlare
    che vorrebbero viaggiare
    Mi piacerebbe andare
  • we could work
    you should come
  • potremmo lavorare
    Dovresti venire
  • speriamo di rivedervi presto
  • We hope to see you soon
  • arrivederci e grazie di essere stati a nel nostro hotel
  • goodbye and thank you for being in our hotel
  • arrivederci e grazie di essere stati a pietre di fiume
  • goodbye and thank you for being at River rocks
  • Thank you for the recommendation! My girlfriend and I both enjoy wine so we will look for it.
  • Grazie per la raccomandazione! Io e la mia ragazza entrambi godono vino così vedremo per esso.
  • Cultural Point Continued
  • Punto culturale ha continuato
  • Ci mancherai.....!!! Sarebbe stato bello rivederti!
  • We will miss you ...!!! It would have been nice to see you again!
  • change purse
  • Borsa del cambiamento
  • Scampagnata al Vigneto
  • Field trip to the vineyard
  • borsetti
  • banks
  • Public Schools in the United States provide books for students.
  • Scuole pubbliche negli Stati Uniti forniscono libri per gli studenti.
  • ristrutturazione interna del fabbricato piccolo comprese intonacature interne pitturazioni serramenti impianti elettrici idro sanitari
  • internal restructuring of the building small hydro electric systems including internal sanitary frames painting stucco
  • Every year you have to buy your books: the school does not have to provide them the amount is nearly to 300 Euro per-year (equivalent to $336.73).
  • Ogni anno è necessario acquistare i tuoi libri: la scuola non è necessario fornire loro l'importo è quasi a 300 Euro annui (equivalente a $336,73).
  • consolidamento strutturale della muratura del fabbricato piccolo come da progetto concordato con gli uffici del genio civile
  • structural reinforcement of the wall of the building small project agreed with the offices of civil engineering
  • realizzione del tetto del fabbricato piccolo compresi cordolature canale e converce, coibentazione e tutto il necessario per avere l'opera compiuta
  • creating small building roof including kerbs channel and converse, insulation and everything you need to have the opera performed
  • Every year you have to buy your books: the school does not have to provide them (the amount is nearly to 300 Euro per-years
  • Ogni anno è necessario acquistare i tuoi libri: la scuola non è necessario fornire loro (la quantità è quasi a 300 Euro per anni
  • massetti al piano primo, coibentazione dei soffiti esistenti e sostituzione in cartongesso dei soffitti pianni
  • first floor screeds, insulation of the existing ceilings and plasterboard ceiling replacement blueprints
  • In New York specifically we have regents after each year to pass in order to graduate.
  • A New York in particolare abbiamo reggenti dopo ogni anno di passare al fine di laurea.
  • risanamento del fabbricato grande compresi trace e rifacimento impianto elettrico, realizzazione di numero tre bagni, massetti al piano primo, coibentazione dei soffitti esistenti e sostituzione in
  • rehabilitation of the building large including trace and remaking the electrical system, implementation of number three baths, first floor screeds, insulation of the existing ceilings and replacement
  • love is in the web
  • l'amore è nel web
  • To graduate students have a huge exam that lasts for four days about everything you have learned during your 5 years of high school; if you do not pass it, you have to repeat your last year!
  • Per laurearsi gli studenti hanno un esame enorme che dura per quattro giorni su tutto ciò che avete imparato durante i vostri 5 anni del liceo; Se non si passa, è necessario ripetere il tuo ultimo anno!
  • The Banquet
  • Il banchetto
  • To graduate we have a huge exam that lasts for four days about everything you have learned during your 5 years of high school; if you do not pass it, you have to repeat your last year!
  • Per laurearsi abbiamo un esame enorme che dura quattro giorni su tutto ciò che avete imparato durante i vostri 5 anni del liceo; Se non si passa, è necessario ripetere il tuo ultimo anno!
  • fornitura e posa guaina impermeabilizzante tetto fabbrecato grande, compresi ponteggi, smontaggio manto di copertura, ricolacazione manto di copertura
  • supply and Assembly of large fabbrecato roof waterproofing membrane, including scaffolding, removing roof coverings, ricolacazione roof coverings
  • stabilirmi
  • settle down
  • let me settle down with my job and then we can catch up with mr.Peter aswell, could be great.
  • Permettetemi di stabilirsi con il mio lavoro e quindi noi possiamo recuperare il ritardo con il signor. Lontato Peter, potrebbe essere ottimo.
  • non posso credere il mondo in che cui viviamo, così triste
  • I can't believe the world in which we live, so sad
  • we write poetry.
  • scriviamo poesia.
  • i can not believe the world we live in, so sad
  • non posso credere il mondo in che cui viviamo, così triste
  • we read poetry.
  • Abbiamo letto la poesia.
  • I’m just came back from my holiday and i’m writing to discuss for some temporary jobs. You are free to call me tomorrow during the day , so we can have a talk .
  • Io sono appena tornato dalla mia vacanza e sto scrivendo per discutere per alcuni posti di lavoro temporanei. Siete liberi di chiamarmi domani durante il giorno, in modo che possiamo avere un colloquio.
  • but then you went on Holiday and i’ve been on Holiday too
  • ma poi sei andato in vacanza e sono stato in vacanza troppo
  • tests are composed by long speeches, extended responses and oral essays, while tests in the United States are mostly composed of multiple choice.
  • test sono composti da lunghi discorsi, esteso risposte e saggi orale, mentre test negli Stati Uniti sono principalmente composto di scelta multipla.
  • fatal beauty
  • bellezza fatale
  • I don’t know if you remember about me , we been in contact a couple of weeks ago , but then you went in Holiday and then i’ve been too
  • Non so se ti ricordi di me, siamo stati in contatto in un paio di settimane fa, ma poi è andato in vacanza e quindi sono stato troppo
  • Hey Kelsey , It’s Mario. How are you ?? Hope you are really well.
    I don’t know if you remember about me , we been in contact couple of weeks ago , but then you went in Holiday and for me was the same.
  • Kelsey, è Mario. Come stai?? Spero che tu stia davvero bene.
    Non so se ti ricordi di me, siamo stati in contatto paio di settimane fa, ma poi è andato in vacanza e per me era lo stesso.
  • Maria ha so leggere e scrivere
  • She can read and write
  • Foglia Nera crown
  • Black leaf crown
  • Happy birthday Giovanni Enjoy!

  • Buon compleanno Giovanni Enjoy!
  • Happy birthday Giovanni!
  • Buon compleanno Giovanni!
  • In Italy they don't have lockers, every student has a school bag to grab his/her books and you stay in one class for all five years with the same students.
  • In Italia essi don ' t hanno armadietti, ogni studente ha un sacchetto di scuola per afferrare il suo libri e soggiornate in una sola classe per tutti i cinque anni con gli stessi studenti.
  • In Italy they have lockers, every student has a school bag to grab his/her books and you stay in one class for all five years with the same students.
  • In Italia hanno armadietti, ogni studente ha un sacchetto di scuola per afferrare il suo libri e soggiornate in una sola classe per tutti i cinque anni con gli stessi studenti.
  • there are many different types of high schools, each specializing in a certain track with similar courses.
  • Ci sono molti diversi tipi di scuole superiori, ognuno specializzato in una certa traccia con corsi simili.
  • Is it possible to book a reservation for 2 people dinner on 18 October approximate 20:00 - 20:30?
  • È possibile prenotare una prenotazione per 2 persone cena il 18 ottobre approssimativa 20:00-20:30?
  • The Coaching Vibes
  • Il Coaching Vibes
  • vibrazioni umane
  • human vibration
  • A thousand thanks
  • Mille grazie
  • If possible, please respond to my email - amariner3@yahoo.com
  • Se possibile, si prega di rispondere alla mia e-mail - amariner3@yahoo.com
  • Is it possible to book a reservation for dinner on 18 October approximate 20:00 - 20:30?
  • È possibile prenotare una prenotazione per la cena il 18 ottobre approssimativa 20:00-20:30?
  • to the AUTOCLICK RENT A CAR office located a few minutes away from the airport.

  • per AUTOCLICK RENT A CAR ufficio situato a pochi minuti dall'aereoporto.
  • We are visiting Sicily to celebrate or 48th Anniversary and will be staying in Ragusa for several days.
  • Ci sono visita Sicilia per celebrare o 48 ° anniversario e soggiorneranno a Ragusa per diversi giorni.
  • As the version of HPLIP supplied with your operating system supports your printer, you may continue to use that version of HPLIP.
  • Come la versione di HPLIP fornito con il sistema operativo supporta la stampante, è possibile continuare a utilizzare tale versione di HPLIP.
  • walk to the right and enter the T3 Parking 'Kiss & Go', where a representative from AUTOCLICK RENT A CAR will be waiting for you and take you with the free shuttle bus service to the AUTOCLICK RENT A
  • camminare a destra e immettere la T3 parcheggio 'Kiss & Lets ', dove un rappresentante da AUTOCLICK RENT A CAR sarà in attesa per voi e prendere il bus navetta gratuito servizio per l'affitto di AUTOCLICK A
  • Please collect your car from the AUTOCLICK RENT A CAR office. After collecting your luggage, please exit the terminal through Exit 3. You will need to cross the street and go up the ramp in front, wal
  • Si prega di ritirare l'auto presso l'ufficio di AUTOCLICK RENT A CAR. Dopo aver ritirato i bagagli, si prega di uscire il terminale attraverso l'uscita 3. Sarà necessario attraversare la strada e salire la rampa nella parte anteriore, wal
  • infedele
  • unfaithful
  • una moglie
  • a wife
  • una moglie molto infedele
  • UNA moglie molto infedele
  • tutti i vizi di mia moglie
  • all the vices of my wife
  • tutti i cazzi per mary
  • tutti i cazzi per mary
  • tutti i cazi per mary
  • all Caron for mary
  • The best advice I can give you to keep the knife sharp is to wash it with a rag, not an abrasive sponge, and more importantly, when chopping, to move food away from the knife on the board, use the
  • Il miglior consiglio che posso darvi per mantenere il coltello tagliente è quello di lavare con uno straccio, non una spugna abrasiva, e ancora più importante, quando si tritano, per spostare il cibo lontano il coltello sul bordo, utilizzare la
  • va fa in coullo
  • VA fa in coullo
  • Soectacular
  • Soectacular
  • How do you say congratulations in Italian
  • Come si dice Congratulazioni in italiano