From:
To:
 
 

English Translator

  • Estoy disponible para charlar cuando quiera.
  • I'm available to chat whenever I want.
  • I love you and I miss you lots
  • Te amo y te extraño mucho
  • let's go for new goals
  • let 's ir por nuevos objetivos
  • let's go for new goals
  • let's go for new goals
  • جمال وجيه
  • جمال وجيه
  • vamos a por nuevos objetivos
  • we're going for new goals
  • The purpose of repair is to return used products to "working order." The
    quality of repaired products is generally less than the quality of new products.
    Product repair involves the fixing and/or repl
  • El propósito de la reparación es devolver los productos usados a "orden de trabajo".
    la calidad de los productos reparados es generalmente menor que la calidad de los nuevos productos.
    La reparación del producto implica la fijación y/o repl
  • EPAAAAA....MIRA QUE FOTITO SUBO.1990 Y ALGO
  • EPAAAAA.... LOOK WHAT PHOTO UP.1990 AND SOMETHING
  • tu madre
  • Your mother
  • Dime cuando tienes tiempo para ensenarme nueva cosas
  • Tell me when you have time to teach me new things
  • Por que yo creci aprendiendo espanol
  • Because I grew up learning Spanish
  • Cause I’m happy
  • Porque soy feliz
  • I think the vein of your tongue passes through your asshole, because you talk a lot of shit
  • Creo que la vena de tu lengua pasa a través de tu culo, porque hablas un montón de mierda
  • I think the vein of your tongue passes through your asshole, because you talk a lot of shit
  • I think the vein of your tongue passes through your asshole, because you talk a lot of shit
  • Creo que la vena de tu lengua atraviesa tu gilipollas, porque hablas mucha mierda.
  • I think the vein in your tongue goes through your asshole, because you talk a lot of shit.
  • God\\\'s chosen location for His people. It was recognized ideally to be none other than a reference on earth to \\\"the city of our God, His holy mountain
  • La ubicación elegida de Dios 's para Su pueblo. Se reconoció idealmente que no era otra cosa que una referencia en la tierra a "la ciudad de nuestro Dios, Su montaña santa
  • God\'s chosen location for His people. It was recognized ideally to be none other than a reference on earth to \"the city of our God, His holy mountain
  • Dios 's lugar elegido para Su pueblo. Se reconoció idealmente que no era otra cosa que una referencia en la tierra a "la ciudad de nuestro Dios, Su montaña santa
  • God's chosen location for His people. It was recognized ideally to be none other than a reference on earth to "the city of our God, His holy mountain
  • La ubicación elegida de Dios 's para Su pueblo. Se reconoció idealmente que no era otra cosa que una referencia en la tierra a "la ciudad de nuestro Dios, Su montaña santa
  • Maybe one day you can visit or I can visit you
  • Tal vez algún día puedas visitarte o puedo visitarte
  • Lightning and thunder
  • Relámpagos y truenos
  • Have you ever traveled outside of to meet any family members
  • ¿Alguna vez ha viajado fuera de para conocer a algún miembro de la familia
  • I live in the Caribbean Antigua and Barbuda to be exact but I’m originally from Jamaica
  • Vivo en el Caribe Antigua y Barbuda para ser exactos, pero soy originario de Jamaica
  • you don't have my back when it pertains to jocelyn
  • usted don 't tienen mi espalda cuando se trata de jocelyn
  • you don't have my back
  • que don 't tienen mi espalda
  • no pares dames mas
  • don't stop any more
  • Defunctus
  • Defunctus
  • Dfunctis
  • Dfunctis
  • dame duro papi demelo con todo
  • give me hard daddy give me it all
  • Sharmin : good morning. Sujon!, How's your friend today?
    Sujon : Good morning, Sharmin!, don't know, can't say anything
  • Sharmin : Buenos días. Sujon!, ¿Cómo 's su amigo hoy?
    Sujon : Buenos días, Sharmin!, don 't saber, puede 't decir nada
  • Wishing you peace
  • Deseándote paz
  • are you hungry
  • are you hungry
  • Great. Let me know
  • Gran. hágamelo saber
  • nobo
  • nobo
  • Eso 's lindo
  • That's cute.
  • That's cute
  • Eso 's lindo
  • Buenas noches un buen descanso
  • Good night a good rest
  • Si no pudo con San Juan no puede con Puerto Rico
  • If you couldn't with San Juan, you can't with Puerto Rico
  • Yes, it is!
  • ¡Sí!
  • Bom di
  • Bom di
  • Issue 3) Lines 9 has never been ordered before and Line 10 is stepping up from this line. Both lines wiil need to have a usage date of DOP.
  • Problema 3) Las líneas 9 nunca se han ordenado antes y la línea 10 está dando un paso adelante de esta línea. Ambas líneas necesitarán tener una fecha de uso de DOP.
  • Only 589 seats of SKU AAA-10732 can be backdated. The remaining seats will need to have a usage date of DOP.
  • Solo 589 asientos del SKU AAA-10732 pueden ser retrodados. Los asientos restantes tendrán que tener una fecha de uso de DOP.
  • después de haber mirado varías líneas para el cuidado de la piel decido comprar toda la línea de Kylie skin ... no puedo negar que me gusto es una línea básica q
  • Having looked various lines for skin care decide to buy the entire kylie skin line ... I can't deny that I like it is a basic line q
  • Quiero que me cojas duro toda la noche y me llenes con tus chorros de semen toda mi vagina
  • I want you to fuck me hard all night and fill me with your squirts of semen all over my vagina.
  • I am melting
  • Me estoy derritiendo
  • Does anyone in your household (parent, nanny, caregiver, etc.) need translation support during drop off/pick up or with other school communications?
  • ¿Alguien en su hogar (padre, niñera, cuidador, etc.) necesita apoyo de traducción durante la entrega/recogida o con otras comunicaciones escolares?
  • Las fiestas son bastante buenas, tanto en residencias como en Discoteque
  • The festivities are pretty good, both in residences and in Discoteque
  • The temperature right now
  • La temperatura en este momento
  • Disfrute todo el entorno natural que entrega esta ciudad del sur de Chile, sus lagos, rios y volcanes.
  • Enjoy all the natural surroundings that this city of southern Chile, its lakes, rivers and volcanoes provides.
  • Ah mucho gusto !!
    Si eh escuchado mucho de ti
  • Ah very nice to welcome !!
    If I've heard a lot about you
  • Como olvidar diciembre, no tengo más fotos de ese viaje más que esa, ya que se le hecho a perder el celular y perdí todo. Pero todo lo bueno que paso en Argentina lo recuerdo como si fuera ayer
  • As I forget December, I have no more pictures of that trip other than that, since it was made to lose your cell phone and I lost everything. But everything good that happened in Argentina I remember it as if it were yesterday
  • My grand daughter
  • Mi abuela
  • You are very beautiful and your daughter is an angel
  • Eres muy hermosa y tu hija es un ángel
  • How are you? I am Malachi and Ernesto 's Aunt
  • ¿Cómo estás? Yo soy malaquía y tía de Ernesto
  • picou
  • picou
  • Deportes Rulas
  • Rulas Sports
  • Quiero contarles algo!!!
    después de haber mirado varías líneas para el cuidado de la piel decido comprar toda la línea de Kylie skin ... no puedo negar que me gusto es una línea básica q
  • Quiero contarles algo!!!
    después de haber mirado varías líneas para el cuidado de la piel decido comprar toda la línea de Kylie piel ... no puedo negar que me gusto es una línea básica q
  • Vayanse a la mierda
  • Fuck you
  • Nos vemos por el otro lado, mis amigos
  • See you on the other side, my friends
  • Es obligatorio el uso de mascarilla en todo el recinto aeroportuario.
    Respeta las marcas y huellas que encontrarás en todo el aeropuerto para asegurar el distanciamiento de
  • It is mandatory to use a mask throughout the airport enclosure.
    Respect the marks and footprints you'll find throughout the airport to ensure distance from
  • See you on the flip side my friends.
  • Nos vemos por el otro lado, mis amigos.
  • Recuerda que solo los pasajeros pueden entrar en la terminal del aeropuerto (solo pueden acceder las personas que acompañan a un pasajero que necesita asistencia: personas con movilidad reducida o men
  • Remember that only passengers can enter the airport terminal (only persons accompanying a passenger who needs assistance can access: people with reduced mobility or men
  • caducó?
  • Expired?
  • caducó
  • Expired
  • Aena, primer operador aeroportuario del mundo por número de pasajeros, gestiona 46 aeropuertos y 2 helipuertos en España, entre ellos, los aeropuertos Adolfo Suárez Madrid-Barajas, Josep Tarradellas B
  • Aena, the world's first airport operator by passenger number, manages 46 airports and 2 helipads in Spain, including Adolfo Suárez Madrid-Barajas, Josep Tarradellas B airports
  • Aena, primer operador aeroportuario del mundo por número de pasajeros, gestiona 46 aeropuertos y 2 helipuertos en España, entre ellos, los aeropuertos Adolfo Suárez Madrid-Barajas, Josep Tarradellas B
  • Aena, primer operador aeroportuario del mundo por número de pasajeros, gestiona 46 aeropuertos y 2 helipuertos en España, entre ellos, los aeropuertos Adolfo Suárez Madrid-Barajas, Josep Tarradellas B
  • You know I speak Spanish right?
  • Sabes que hablo español, ¿verdad?
  • angry red nuts
  • nueces rojas enojadas
  • Lámpara colgante led
  • LED pendant lamp
  • Ninguna saliva
  • No saliva
  • Puedo berlo
  • I can drink it
  • Dios mi Corason
  • God my Corason
  • Puedo burdo
    Puedo berlo
  • I can burdo
    I can drink it
  • como pueda ser verdad. te dijo te amo.
  • as it can be true. told you I love you.
  • Puedo burdo
  • I can burdo
  • Puedo but do
  • I can but do
  • como pueda ser verdad
  • as it can be true
  • no credit check
  • sin verificación de crédito
  • The watch is available are you interested in it
  • El reloj está disponible¿Está usted interesado en él
  • Las dos primeras oraciones están mal escritas
  • The first two sentences are misspelled
  • Las dos primeras oraciones están mal escritas
  • Las dos primeraciones o están bien mal escritos
  • historial limpio
  • clean record
  • Come feed the cats please
  • Ven a alimentar a los gatos, por favor
  • Backfire
  • Backfire
  • I know what I am taking about. I asked you what? Why do you want to know if I speak Spanish?
  • Sé lo que estoy tomando. ¿Te pregunté qué? ¿Por qué quieres saber si hablo español?
  • scum
  • Escoria
  • I know what I'm taking about. I asked you what? Why do you want to know if I speak Spanish?
  • Sé lo que 'estoy tomando sobre. ¿Te pregunté qué? ¿Por qué quieres saber si hablo español?
  • There is no god but God
  • No hay más dios que Dios
  • swill
  • Bazofia
  • Hola" Cómo está?
    Disculpe Quería Saber si Usted está de Acuerdo que el Lunes
    Mi Esposo y Yo limpiemos su Apartamento?
    Mi Amiga Rosa está de Vacaciones no puede ayudarme
  • How are you?
    Sorry I wanted to know if you agree that Monday
    My Husband and I clean your apartment?
    My Pink Friend Is On Vacation Can't Help Me
  • 2.Recortar un cuadro de foami verde e inicia pegando 5 cucaharas para formar el centro. 3.Continua haciendo la segunda fila de cucharas, agrega una cuchara mas por cada capa, hasta formar cuatro capas
  • 2.Trim a green foami box and start by pasting 5 quacks to form the center. 3.Continue to make the second row of spoons, add one more spoon for each layer, until four layers form
  • 2. Recortar un cuadro de foami verde e inicia pegando 5 cucaharas para formar el centro.

    3. Continua haciendo la segunda fila de cucharas, agrega una cuchara mas por cada capa,
  • 2. Trim a green foami box and start by pasting 5 quacks to form the center.

    3. Keep making the second row of spoons, add one more spoon for each layer,
  • MATERIALES
    • 24 cucharas desechables (por cada flor).
    • Pistola de pegamento.
    • Foami en color verde y Amarillo.

    PROCEDIMIENTOS
    1. Cortar el agarrador de las cucharas
  • Materials
    • 24 disposable spoons (for each flower).
    • Glue gun.
    • Foami in green and yellow.

    Procedures
    1. Cut the gripper from the spoons
  • como to no hay
  • like there's no
  • del barrio
  • of the neighborhood
  • i hope that everybody has fun
  • Espero que todo el mundo se divierta
  • i hope that everybody gets along well
  • Espero que todo el mundo se lleva bien
  • Ice please
  • Hielo, por favor
  • i want my highschool friends and college friends to attend
  • Quiero que mis amigos de la escuela secundaria y amigos de la universidad para asistir
  • Quiero que mis amigos de la escuela secundaria y los amigos de la universidad asistan
  • I want my high school friends and college friends to attend
  • No fucking way
  • De ninguna manera