Chinese Translator
- I have been working in UNION BUSINESS MACHINES CO., LIMITED for thirteen years. I have prove experience in application
- 我在 UNION BUSINESS MACHINES CO., LIMITED 工作了 13 年。 我有证明的申请经验
- Jordan loves shit sandwiches
- 乔丹喜欢狗屎三明治
- 航班转运
- Flight transfers
- 邮件已在【深圳国际香港中快营业部】完成分拣,准备发出
- The mail has been sorted at the [Shenzhen International Hong Kong Express Sales Department] and is ready to be sent
- :25 转运中
- :25 in transit
- 2025-05-27 10:01
货物离开作业中心, 快件离开处理中心【货物离开作业中心】 - 2025-05-27 10:01
Cargo leaves the job center, Express leaves the processing center [Cargo leaves the job center]
- 已安排下港(计划
- Scheduled to disembark (planned
- 你哈
- You're hah
- Junye HU
北凤道30号10号楼2单元1101室
廊坊市 065000
Hebei
China - Junye HU
Room 1101, Unit 2, Building 10, No. 30 North Fung Road
Langfang 065000
Hebei
China
- Kiki clippers, specifically the NEWGAIN NG-107 and WMARK models, can be found in Yiwu, a major trading hub in China. These clippers are available for purchase and are likely found in markets and whole
- Kiki 快船,特别是 NEWGAIN NG-107 和 WMARK 型号,可以在中国主要贸易中心义乌找到。这些剪刀可供购买,并且可能在市场上和整个市场中找到
- 交航
- Delivery
- [货物已到港 等待安排航班] 出口清关完成【货物已到港 等待安排航班】
2025-05-25 17:51:00 - [The goods have arrived at the port and are waiting for the flight to be arranged] The export customs clearance has been completed [The goods have arrived at the port and are waiting to be arranged for the flight]
2025-05-25 17:51:00
- 阳江市,邮件离开【阳江市第二搅投部】,正在发往
【阳江市江城区揽投部】 - In Yangjiang City, the mail left [Yangjiang City Second Stirring Investment Department] and is being sent
【Yangjiang Jiangcheng District Investment Department】
- 邮件离开【辽宁省寄递事业部沈阳邮区中心邮件处理中心】,正在发往下一站
- The mail leaves the [Liaoning Provincial Mail and Delivery Division Shenyang Post District Center Mail Processing Center] and is being sent to the next station
- 竣崴 楊
- Jun Wei Yang
- 邮件离开【郑州市国际互换局】,正在发往下一站
郑州市 - The mail left [Zhengzhou International Exchange Bureau] and was being sent to the next station
Zhengzhou City
- "计划开班
时间" - "Scheduled to start
Time"
- 待定
- undetermined
- 航班已飞,预计当地5.26号抵达
- The flight has flown and is expected to arrive on May 26 locally
- US, 货物已发往下一站点
- US, the shipment has been sent to the next site
- 货物已提回海外仓
- The goods have been brought back to the overseas warehouse
- 33 篇帖子
- 33 posts
- 目的国,清关完成,待交邮
- 目的国,清关完成,待交邮
- 05-22 22:40
等待安排航班中 - 05-22 22:40
Waiting for your flight to be scheduled
- こんなにアメリカアメリカしてるのにまさかのUKのバンド。
サウンドもかなりアメリカンに近接したUKサウンドで面白い。
そう感じるのはジャケのせいかもしれないけど……………
バラードも多く、メロディがいい曲も多い。
好き嫌い分かれるだろうけど、最後の曲の大演壇なんかは最高だ。 - こんなにアメリカアメリカしてるのにまさかのUKのバンド。
サウンドもかなりアメリカンに近接したUKサウンドで面白い。
そう感じるのはジャケのせいかもしれないけど...............
バラードも多く、メロディがいい曲も多い。
好き嫌い分かれるだろうけど、最後の曲の大演壇なんかは最高だ。
- 货已提至海外仓,预计当地时间5/24交邮
- The goods have been delivered to the overseas warehouse, and it is expected to be delivered on 5/24 local time
- I love anal and extreme deep penetrations.
Love a full warm feeling of a huge toy. I love the idea of being full and leaking from my ass, gaping and popping.
I like seeing big toys in my belly and wh - 我喜欢肛门和极深的插入。
喜欢一个巨大的玩具充满温暖的感觉。我喜欢从我的屁股里流出来,张开和爆裂的想法。
我喜欢看到大玩具在我的肚子里和什么
- I'm looking for locked girls that leak or drip, anyone who takes big toys and shows their ass.
- 我正在寻找漏水或滴水的上锁女孩,任何拿着大玩具露出屁股的人。
- anyone who takes big toys
- 任何带大玩具的人
- Bing bing xing dong fong.
- Bing bing xing dong fong.
- 已拆柜完成,预计5月26日(美国当地时间)交仓
- The dismantling has been completed, and it is expected to be delivered on May 26 (local time in the United States).
- millet
- 小米
- 广州市】快件已发往 广东东莞转运中心
- Guangzhou] Express has been sent to Dongguan Transit Center, Guangdong
- 香港到达【香港处理中心】,快件到达处理中
- Hong Kong arrives at [Hong Kong Processing Center], and the express mail arrives for processing
- 预计5.23号航班,预计当地5.24号抵达(中文:预计5.23号航班,预计当地5.24号抵达)
- Estimated flight 5.23, expected local arrival 5.24 (Chinese: expected flight 5.23, expected local arrival 5.24)
- 中文:货物已下港,预计三到五天左右到港
- Chinese: The goods have been deported and are expected to arrive in about three to five days
- 预计5.24号航班,预计当地5.26号抵达
- Flight 5.24 is expected to arrive on 5.26 locally
- 已交服务商
- 已交服务商
- 预计航班(5.23)
- Scheduled flights(5.23)
- 清关完成,待交承运商,US
- Customs clearance complete, pending delivery to carrier, US
- 05-22 08:14
已排航,预计配载航班:2025-05-23 - 05-22 08:14
Scheduled, Scheduled Flights: 2025-05-23
- US,US,快件已交当地承运商
- US, US, Express has been delivered to the local carrier
- 太多的战斗喜剧我记不清了,我说一个:
那时,正是我干Uber送餐的工作。 - There are so many combat comedies I can't remember, I'll say one:
At that time, it was me who worked as an Uber food delivery.
- 大家也许不相信,我曾经连续放倒FBI七次,但是他们避而不谈、绝不认输,然后气急败坏,栽赃陷害。
- You may not believe it, but I once brought down the FBI seven times in a row, but they avoided talking about it, never conceded defeat, and then became angry and framed me.
- 到达美国,清关中
- Arrived in the United States, customs clearance
- 航班已落地 等待清关
- 航班已落地 等待清关
- 预计5.23号航班,预计当地5.23号抵达(中文:预计5.23号航班,预计当地5.23号抵达)
- Estimated flight 5.23, expected local arrival 5.23 (Chinese: expected flight 5.23, expected local arrival 5.23)
- 05-21 12:13
到达寄达地处理中心 - 05-21 12:13
Arrive at the processing center at the place of delivery
- 货物已出库,发往06,安排航班(中文:货物已出库,发往06,安排航班)
- The goods have been shipped out of the warehouse, sent to 06, and the flight has been arranged(Chinese: the goods have been shipped out of the warehouse, sent to 06, and the flight has been arranged)
- 原始轨迹: 广州市, 已交承运商运输
- Original track: Guangzhou, delivered to carrier
- HK 出口清关完成【HK】
- HK Export Customs Clearance Completed【HK】
- 航班到达 拆板清关中
- The flight arrives in the process of dismantling the board and clearing customs
- 莆田,US,货物离开操作中心
- Putian, US, cargo leaves the operation center
- 转运中货物已到港,等待安排航班中
- The goods in transshipment have arrived at the port and are waiting for the scheduled flight
- 像个洋娃娃一样.好粉
- Like a doll. Good powder
- 喜欢这种射精.满满的征服感
- Love this ejaculation. Full of a sense of conquest
- 小穴像吸盘一样裹住你的鸡巴
- The pussy wraps around your cock like a sucker
- 自拍反差大三女友
- Selfie contrasts with junior girlfriend
- US,US,已到海外仓,待分拣交承运商
- US, US, has arrived at the overseas warehouse and is waiting to be sorted and handed over to the carrier
- US,US,已到海外仓,待分拣交承运商
- US,US,已到海外仓,待分拣交承运商
- 邮件离开【福建省寄递事业部福州航空中心】,正在发往下一站
- The mail leaves [Fuzhou Aviation Center, Fujian Provincial Mail and Delivery Division] and is being sent to the next station
- joining the Employment Programme for the Elderly and Middle-aged and hence elderly and middle-aged job seekers are welcome to apply.
- 欢迎参加「中高龄就业计划」,因此欢迎中高龄求职人士申请。
- for the Elderly and Middle-aged and hence elderly and middle-aged job seekers are welcome to apply.
- 面向中高龄人士,因此欢迎中高龄求职者申请。
- 货物离开操作中心
到达收货点 - The goods leave the fulfillment center
Arrive at the pick-up point
- 非常感謝貴公司考慮我的應徵申請,我期待有機會參加面試,進一步討論我的資格和的需求。 敬上
- I am very grateful to your company for considering my application and I look forward to having the opportunity to attend an interview to further discuss my qualifications and needs. Yours sincerely
- 已排航,预计配载航班:
- Scheduled flights:
- 已交邮,等待提取
- It has been posted and is waiting to be picked up
- 请使用微信/支付宝 扫上方二维码
未注册过的手机号将自动创建账号,并默认为中国邮政集团会员 - Please use WeChat/Alipay to scan the QR code above
An unregistered mobile phone number will automatically create an account and default to being a member of China Post Group
- 预计5-22号航班起飞
- Flights 5-22 are scheduled to depart
- 航班到达,等待清关
- The flight arrives and waits for customs clearance
- 原始轨迹: 转运中交货服务商
- Original Track: Delivery service provider in transshipment
- [货物已到港 等待安排航班] 出口清关完成【货物已到港 等待安排航班】
- [The goods have arrived at the port and are waiting for the flight to be arranged] The export customs clearance has been completed [The goods have arrived at the port and are waiting to be arranged for the flight]
- 航班已落地,美国清关中
- The flight has landed and customs clearance is being carried out in the United States
- 致以诚挚的问候
- Best regards
- 仅此一次,下不为例
- This is the only time, not an example
- 阳江市, 中国邮政 已收取邮件
- Yangjiang City, China Post Mail has been collected
- 原始轨迹: 转运中内陆转运中,预计23号交航司
- Original trajectory: In the inland transshipment in transshipment, it is expected to be delivered to the airline division on the 23rd
- 发生了什么事情
- What happened
- What is happening
- What is happening
- Cut the crap
- 少废话
- 05-15 21:23
航班配载中
05-05 14:35
货物离开操作中心
05-04 18:48
到达收货点 - 05-15 21:23
Flight stowage
05-05 14:35
The goods leave the fulfillment center
05-04 18:48
Arrive at the pick-up point
- 转运中已落地,待清关/
- It has landed in transshipment and is waiting for customs clearance/
- 此票货物当地5-19号已交仓,待扫描
- The local No. 5-19 of this ticket has been delivered to the warehouse and is waiting to be scanned
- Microbiologist
- 微生物学家
- 货物已出库,发往05,安排航班
- The goods have been shipped out of the warehouse and sent to 05, and the flight is arranged
- 货物已下港,预计三到五天左右到港
- The goods have been disembarked, and it is expected to arrive in about three to five days
- 货物已到港,等待安排航班中
- The cargo has arrived and is waiting for the scheduled flight
- 中国邮政 已收取邮件
东莞市 - China Post has received the mail
Dongguan City
- 货物离开起运地,航班已起飞
- 货物离开起运地,航班已起飞
- 航班排仓中
- The flight is in the queue
- 佛山市, 快件离开处理中心【佛山市】
- Foshan City, Express Departure Processing Center [Foshan City]
- 货物已通关送
- The goods have been cleared and delivered
- AZ,AZ,85365已妥投,已妥投【US
- AZ,AZ,85365 Delivered,Delivered【US
- 送交服务商
- Send it to the service provider
- 原始轨迹: 出货
- Original Track: Shipment
- 货物已出库,发往05,安排航班(中文:货物已出库,发往05,安排航班)
- The goods have been shipped out of the warehouse, sent to 05, arrange the flight (Chinese: the goods have been sent out of the warehouse, sent to 05, arrange the flight)
- 货物已出库,发往05
- The goods have been shipped out of the warehouse and sent to 05
- 原始轨迹: 转运中航班已抵达
- Original Track: The flight has arrived in transit
- 进口清关完成
- Import customs clearance is completed
- 华东仓, 上海, 上海,
- East China Warehouse, Shanghai, Shanghai,