From:
To:
 
 
 

Spanish Translator

  • Parents, please join us!
    Coffee and Conversation!
  • Los padres, por favor únase a nosotros!
    Café y conversación!

  • Boquete, Panama is a paradise for birder, offering great birdwatching opportunities
  • Boquete, Panamá es un paraíso para observadores de aves, ofreciendo oportunidades de observar aves grandes
  • You're welcome ☺ you are honestly you're really stunning I'm speechless
  • Eres Bienvenido ☺ eres sinceramente eres realmente impresionante, me quedo sin palabras
  • the languish
  • el languish
  • incluyendo hormonas y componentes para combatir enfermedades que no se encuentran en las leches artificiales, o fórmulas infantiles.
  • including hormones and components to combat diseases that are not found in the artificial milk or infant formula.
  • from the city of Madrd
  • desde la ciudad de Madrd
  • Birdwatching
  • Observación de aves
  • you better come over right now!
  • Será mejor que vengas ahora mismo!
  • Esta en casa que gran expresiòn de confianza y seguridad en Dios y descanzo en sus promesas el es fiel y maravilloso es su nombre muchos abrazos de nuestra parte el consuelo del Padre bend
  • This home great expression of confidence and security in God and rest in his promise is true and wonderful is your name lots of hugs from us the comfort of father bend
  • That will be 8.50
  • Eso será 8.50
  • the bullfighter is the last obstacle of humanity uncivilized

    en una corrida de toros hay tres tercios,en los tres se hace sufrir al toro,en el primero entra un hombre montado a caballo y pica al to
  • the bullfighter is the last obstacle of humanity uncivilized in a bullfight is three thirds, in all three is made to suffer the bull, the first enters a mounted man riding and pica to
  • cuán dulce!! Estoy en la sala de urgencias con mi hermanito. Quiero verte. Necesito un trabajo realmente algo de dinero, tengo un centavo ahora lol.
  • How sweet! I'm in the emergency room with my brother. I want to see you. I need a job really some of money, I have a penny now lol.

  • At The Lost Waterfalls, you can enjoy some of the most interesting activities of the area:
  • En las cascadas perdido, podrás disfrutar de algunas de las actividades más interesantes de la zona:
  • spaces available now
  • espacios disponibles ahora
  • Nota : Para vehículos que llevan un carro de arrastre (lancha, casa rodante, moto, etc.), es necesario que seleccione la opción "Agregar vehículos" a fin de detallar la información asociada a dicho c
  • Note: For vehicles carrying a cart of drag (boat, motorhome, motorcycle, etc.), it is necessary to select the option 'Add vehicle' in order to detail the information associated with the c
  • whats chillin
  • Whats chillin
  • write an e-mail to a friend telling him/her abut your summer vacation plans
  • escribir un correo electrónico a un amigo le dice acerca de su verano Apartamento planes
  • It's extremely doubtful it would have any effect
    It's very probable it would have any effect
    It's almost impossible it would have any effect
    It's very possible it would have any effect
  • Es extremadamente dudoso que tendría cualquier efecto que es muy probable que tendría algún efecto es casi imposible que tendría algún efecto, es muy posible que tendría algún efecto
  • i like catacombs, especially if they are filled with wine
  • Me gusta catacumbas, especialmente si están llenos de vino
  • Recuerdo que te * cartas (letters) y que te * por teléfono más frecuentemente cuando no * tanto como ahora.
  • I remember you * letters (letters) and you * by phone more frequently if not * as much as now.
  • how are things going now>Is there anything i can do.You count on me any time.Did you work things out with your husband?
  • ¿Cómo van las cosas ahora > hay algo que puedo hacer.Que contar conmigo cuando quieras.¿Trabajaste las cosas con tu marido?
  • accumulating possesions
  • la acumulación de posesiones
  • works for bank of Madrid
  • obras para el Banco de Madrid
  • new trailer food court in manor
  • nuevo patio de comidas de remolque en manor
  • La leche es un alimento completo que contiene todas las sustancias nutritivas que el bebé necesita (más de 400),
  • Milk is a complete food that contains all the nutrients the baby needs (more than 400),
  • Culture is the glue that binds our
    communities, organizations, groups
    and families together.
  • La cultura es el pegamento que mantiene unida a nuestras comunidades, organizaciones, grupos y familias.
  • im great
  • gran im
  • Fundación Internacional Artecittà‎Marcia Smilack
  • International Foundation Artecittamarcia Smilack
  • Voy a verla
  • I'll see it
  • trabajo para el banco madrid
  • work for the Bank madrid
  • room and party?
  • habitación y fiesta.
  • 1 si ana no come no podrá salir
    2 si ale no presenta examen no podrá pasar la materia
    3 si no trabaja pedro no le pagan
    4 si ella se levanta temprano llegara a tiempo


  • 1 if ana do not eat will not leave 2 If ale does not test may not pass the matter 3 if not working Peter not pay 4 if she rises early arrived on time
  • It's extremely doubtful
    It's very probable
    It's almost impossible
    It's very possible
  • Es extremadamente dudoso es muy probable que es casi imposible, es muy posible
  • works for Madrid bank
  • obras para el Banco Madrid
  • mercancias peligrosas
  • dangerous goods
  • are you sure it was not hand knitted?
  • ¿Estás seguro que no fue tejida a mano?
  • Madero logró escapar de la prisión estatal y se protegió huyendo a Estados Unidos en donde ideó el Plan de San Luis
  • Madero managed to escape from the State prison and was protected by fleeing to the United States where he devised the Plan of San Luis Potosí
  • yo me ducho
  • I shower I
  • thats patty
  • Eso es patty
  • has 3 children
  • tiene 3 hijos
  • Debes ingresar la patente de tu vehiculo
  • You enter the patent of your vehicle
  • Aweee how sweet!! I am at the emergency room with my little brother. I want to see you too. I need a job really some money, I'm so broke right now lol.
  • Aweee cuán dulce!! Estoy en la sala de urgencias con mi hermanito. Quiero verte. Necesito un trabajo realmente algo de dinero, tengo un centavo ahora lol.
  • chose an area in your contry, draw a map and make collage with pictures from that area. write a diary of a four-day trip in the area
  • eligió a un área en su país, dibujar un mapa y hacer collage con fotos de esa zona. Escribe un diario de un viaje de cuatro días en la zona
  • La leche materna
  • Breast milk
  • Y para que conste y surta los efectos corresponientes expido y firmo el presente con el Visto bueno del alcalde presidente Rodriguez fraga en la villa de Adele a dieciseis de Julia de dos mil siete
  • And so it will be recorded and provided under the heater I promulgate and signed the present with the approval of the Mayor President Rodriguez fraga in the village of Adele Julia two thousand and seven sixteen
  • Their house. Your house. Her house. Our house. My house.
  • Su casa. En su casa. Su casa. Nuestra casa. Mi casa.
  • whos that
  • Quién es
  • is 32 years old
  • tiene 32 años
  • become awake
    get a draft
    get up
    get wind
  • ser despierto consigue subir un proyecto conseguir viento
  • esta dividido en secciones, según sea el trabajo a realizar
  • This divided into sections, depending on the work to be
  • hello friend,You did not disturb me that what friends are for Are you at home?I care for you a lot .I have an idea>install skype on your tablet is free and we can talk and also see each other while
  • Hola amigo, ¿no me molestas que están para los amigos están en casa?Te quiero mucho.Tengo una idea > instalar skype en tu tablet es gratuito y podemos hablar y también volver a vernos al mismo tiempo
  • Hace 29 años celebrando el mejor regalo mi padre ha recibido para su cumple: yo! No les digo cuantos a cumplido mi pa
  • Hace 29 años celebrando el mejor regalo padre mi ha recibido para su cumple: Oye! No les digo cuantos una pa mi cumplido
  • billete de una parada
  • one stop ticket
  • I'm sorry but our money gram is out of service.
  • Lo siento, pero nuestro gramo del dinero está fuera de servicio.
  • march es la esposa de peter
  • March is the wife of peter
  • retailing
  • venta por menor
  • La leche es un alimento completo que contiene todas las sustancias nutritivas que el bebé necesita (más de 400), incluyendo hormonas y componentes para combatir enfermedades que no se encuentran en la
  • Milk is a complete food that contains all the nutrients the baby needs (more than 400), including hormones and components to combat diseases that are not in the
  • fantastic opportunity to expand your business
  • fantástica oportunidad para expandir su negocio
  • one stop ticket
  • billete de una parada
  • Ayer Julio * preguntándome * sobre ti y le dije que * a escribirte muy pronto.
  • Yesterday July * wondering * about it and told him that * to write very soon.
  • El total de metros lineales que ingresó ya no está disponible.
    Disponibilidad actual del viaje : 1.2 metros lineales.
  • The total linear meters already entered is not available.
    Current availability of trip: 1.2 linear meters.
  • to make it to
  • para llegar a
  • i am an african
  • Yo soy un africano
  • to get it to
  • para conseguir que se
  • Susana's mom is 32 and works at a bank.
    Went to college at University of madrid for business
    has 3 kids
  • Madre de Susana es 32 y trabaja en un banco.
    Fui a la Universidad en la Universidad de madrid para negocio tiene 3 hijos
  • billete de iga
  • iga ticket
  • which department do you have most contact with? Why?
    Is your department divided into different sections or units? What are they?
  • ¿Qué departamento tiene más contacto con? ¿Por qué?
    ¿Su departamento está dividido en diferentes secciones o unidades? ¿Qué son?
  • Security Code to check you are not a robot. Write the numbers you see
  • Código de seguridad para comprobar que no eres un robot. Escriba a los números que ves
  • oh man
  • ¡ Oh hombre
  • nice dogs and beautiful cats
  • lindo perros y gatos hermosos
  • Rhodium heart toggle clasp
  • Cierre de palanca corazón Rodio
  • Madero persuadió a sus seguidores a tomar armas en contra del gobierno de Díaz. El 20 de noviembre de 1910, inició el conflicto armado en el Norte del país.
  • Madero persuaded his followers to take arms against the Díaz Government. On November 20, 1910, he started the armed conflict in the North of the country.
  • He was eating a meatball sub
  • Estaba comiendo un sándwich de albóndigas
  • SOLAMENTE(
  • (SOLAMENTE
  • Hola Rhys. Que bueno que estas en Mel. Nosotros por aca tranquilos. Un poco preocupados por nuestro refrigerador! Esta ya muy viejo. Es un modelo muy antiguo. El frezer no congela mucho. Pues se abre constantemente por las botellas y bebidas. Vi un refr
  • Hi Rhys. It is good you are in Mel. We here calm. A little worried about our refrigerator! This already very old. It is a very old model. The frezer is not freeze much. Thus opens constantly by bottles and drinks. I saw a refrigerator upright showcase.
  • Sinceramente es mi deseo continuar usando vehículos de la gama Audi aunque en éste momento me siento un tanto desprotegido
  • Honestly it is my desire to continue to use vehicles of the Audi range although at this time I feel a little unprotected
  • dogs and cats
  • perros y gatos
  • i want to go to miami with only you
  • Quiero ir a miami solo contigo
  • Madero logró escapar de la prisión estatal y se protegió huyendo a Estados Unidos en donde ideo el Plan de San Luis. Desde San Antonio, Texas,
  • Madero managed to escape from the State prison and was protected by fleeing to the United States where ideo the Plan de San Luis. From San Antonio, Texas,
  • what are you responsible for?
    who is in charge of your department?
    who do you report to?
  • ¿Es usted responsable?
    ¿Quién está a cargo de su departamento?
    ¿a quien le reportas?
  • it is forbidden to skip classes
  • está prohibido saltar las clases
  • they went to meet him
  • iban a reunirse con él
  • I will ask the boss of Panda Lodge if Elena and Maria can visit. The police say I can not visit Sonia's family in their casa.
  • Solicito al jefe de la Logia de Panda si pueden visitar Elena y Maria. La policía dice que no puedo visitar a la familia de Sonia en su casa.
  • My mom's birthday is December 13, my dad's birthday is December 23, and my brothers birthday is april 16
  • Cumpleaños de mi madre es el 13 de diciembre, cumpleaños de mi padre es el 23 de diciembre y el 16 de abril es mi cumpleaños de hermanos
  • Por que es dificil viajar por tierra en muchas partes de la America del sur
  • Por es dificil viajar por tierra en muchas partes de la América del sur
  • dog,cat
  • perro, gato
  • intending to
  • la intención de
  • They should take the time to learn about the cultures of their opponents, even though all persons from the same culture do not necessarily behave identically.
  • Deberían tomar el tiempo para aprender sobre las culturas de sus oponentes, aunque todas las personas de la misma cultura no necesariamente se comportan idénticamente.
  • grapes ice cream
  • helado de uvas
  • eso me gusta quiero que siempre estes feliz prque tu ere especial y te mereses lo megor
  • me like that I want to that you're always happy cuz your special ere and you Meres the megor
  • sincerily is my desire to have anothers Audi vehicles, but in this ocassion I feel desconcertated
  • Sinceramente es mi deseo de que otros vehículos Audi, pero en esta ocasión me siento desconcertated
  • Still, the use of neuromarketing techniques is on the rise and we should expect to see more informed policy development regarding how it is used in marketing.
  • El uso de técnicas de neuromarketing va en aumento, y habrá que esperar a ver que más informaron desarrollo de políticas con respecto a cómo se utiliza en marketing.

  • Díaz nuevamente se vio triunfante en las elecciones de ese año y Madero se vio incapaz de tomar acción al estar encarcelado. Poco tiempo después,
  • Diaz was again triumphant in the elections of that year and Madero was incapable of taking action to be imprisoned. Shortly thereafter,
  • soy sincera y me encanta la diversion,disfruto la musica,bailar,tambien amo caminar en un parque admirar la.naturaleza,busco la felicidad hablo d personas serias quiza este no sea el mejor medio pero
  • I am sincere and I love fun, I enjoy music, dance, also love walking in a park to admire la.naturaleza, looking for happiness speak d serious persons may not be the better half but
  • me gusta viajar y conocer sitios nuevos, gente nueva y hacer nuevos amigos.Tambien soy una persona trabajadora, amigo de mis amigos y me gusta la musica y las peliculas.
  • I like to travel and discover new places, new people and make new friends.I am also a working person, friend of my friends and I like music and movies.
  • si ana no come no podrá salir
  • If Anna doesn't eat it will not leave
  • the company a lot of work in the community?
  • ¿la compañía de un montón de trabajo en la comunidad?
  • Feliz 40 Cumpleaños!
    Esperamos que pases un día
    estupendo y los siguiente 40 o mas
    sea mejores aun.

    Te queremos,
    Alma y Gisela
  • Cumpleaños feliz 40!
    Esperamos pases un día estupendo y los siguiente 40 o mas mar mejores aun.

    Te queremos, Alma y Gisela
  • Ahhhhhh
  • Ahhhhhh
  • sin embargo, Díaz lanzó una nueva candidatura para la presidencia y Madero fue arrestado en San Luis Potosí por sedición.
  • However, Díaz launched a new bid for the Presidency, and Madero was arrested in San Luis Potosí for sedition.