From:
To:
 
 
 

English Translator

  • he was elected
  • fue elegido
  • Esperento
  • Esperento
  • incidencia masiva
  • massive incidence
  • his hair is blonde
  • su cabello es rubio
  • Mark went to school at Florida State and loved the Gators. His nickname
  • Mark fue a la escuela en el estado de la Florida y amaba los cocodrilos. Su apodo
  • I want to mail her an invitation to Karinas baby party.
  • Quiero enviar por correo su invitación a fiesta de bebé Karinas.
  • Nota Fiscal Paulistana - NFS-e No. 3236030. 03:08:46 quinta-feira, 30 de outubro de 2014
  • Fiscal Note Sao Paulo - NFS-e No. 3236030. 03:08:46 quinta-feira, 30 de outubro in 2014
  • We can prepare one container within 3-4 days
  • Podemos preparar un contenedor dentro de 3-4 días
  • im ready to skype
  • Estoy listo a skype
  • pescanova
  • pescanova
  • You may find some sample pictures in the attachment
  • Usted puede encontrar algunas fotos de muestra en el archivo adjunto
  • I want to send her an invitation to Karinas shower.
  • Quiero enviarle una invitación para ducha Karinas.
  • TIME CHANGE THIS SUNDAY 11.2 - FALL BACK 1 HOUR AT 2 AM ON SUNDAY.......
  • CAMBIO DE HORARIO ESTE DOMINGO 11.2 - CAÍDA DETRÁS 1 HORA A LAS 2 AM EL DOMINGO.
  • alugunos vicios
  • some vices
  • graciada
  • graciada
  • Hurting why?
  • ¿Por qué duele?
  • muslitos pescanova
  • pescanova drumsticks
  • degraciar
  • degraciar
  • somehow allowed to choose
  • de alguna manera permite elegir
  • degraciado
  • degraciado
  • he pasado la anotación de los montones de arena al departamento de SEUR para que solucionen los problemas con esta entrega y se le pueda realizar la entrega con la mayor brevedad posible.
  • I've spent the annotation of the heaps of sand SEUR Department so that they address the problems with this release and can be delivery as soon as possible.
  • O email contasareceber@conartes.com.br mudou para carlosalberto@conartes.com.br
    Favor reenviá-lo para o novo email.

  • Or email contasareceber@conartes.com.br Allo to carlosalberto@conartes.com.br please forward - thing for or new email.
  • Please advise machine make and model type
  • Por favor, aconsejo hacer la máquina y tipo modelo
  • I'm on a computer noselips low carbs might eliminate me from stepping machine.

    Thank you
  • I'm on to computer noselips low carbs might eliminate me from stepping machine.

    Thank you
  • chestnut seller
  • vendedor de castañas
  • Contal de cojerte iria a marte
  • Contal of iria to Mars cojerte
  • After the robbery, the police asked us many questions. They wanted to get as many facts as they could about what had happened.
  • Después del robo, la policía nos hizo muchas preguntas. Ellos querían conseguir tantos hechos como podían sobre lo que había sucedido.
  • esto no es lo mio
  • This is not what my
  • Hi Amy,
    I have ordered your parts from our friends at MSC.
  • Hola Amy, he ordenado que sus piezas de nuestros amigos de MSC.
  • Q:auditar las cuentas anuales por un auditor de reconocido prestigio
  • Q: audited annual accounts by an auditor of recognised prestige
  • auditar las cuentas anuales por un auditor de reconocido prestigio
  • auditar las cuentas anuales por un auditor de reconocido prestigio
  • ¡ Felicitaciones a la feliz pareja!
  • Congratulations to the happy couple!
  • mi informacion tributaria
  • my tax information
  • Señores, Se que el pedido arriba indicado lo he realizado hoy, pero les agradecería me indicaran cuanto tiempo puede tardar el pedido en ser distribuido.
    Les agradezco su atención.
  • Gentlemen, is that the order indicated above what I have done today, but I would appreciate if I indicate how long it may take the order be distributed.
    Thank you for your attention.
  • Congratulations to the happy couple!
  • ¡ Felicitaciones a la feliz pareja!
  • It is a strange fact that the male sea horse, not the female, gives birth.
  • Es un hecho extraño que el caballito de mar macho, no la mujer, da a luz.
  • my names is julie
  • mi nombre es julie
  • para arreglarla
  • to fix it
  • que chingon
  • as chingon
  • accuracy of information
  • exactitud de la información
  • legal validity of the finance documents
  • validez legal de los documentos de finanzas
  • para arreglarla que se jodan ...
  • to fix it that they fuck...
  • Hello friend. How are you?
  • Hello friend. How are you?
  • Special-chilie Edition




    Wow . Sorprendida




    .

    Que bien .. pues creo q ya no t molestare no kiero robarte tu tiempo . tqm nunca lo olvides

  • Special-chilie Edition Wow. Surprised.

    Very nice.. I I think q and not t molestare not kiero steal your time. TQM never forget it
  • Everyone here was worried about you while you were out sick. This is from everyone here. They appreciate you very much. You are a very hard worker. Your friends,
  • Aquí todo el mundo estaba preocupado por ti mientras estabas enfermo. Esto es de todo el mundo. Te aprecian mucho. Eres muy trabajador. Tus amigos,
  • i am Spanish.
  • Soy español.
  • mataphor
  • mataphor
  • microfisura
  • microfisura
  • Me gustaria ir a ganarme mi terreno
  • I would like to go to earn my spot
  • Will you come to nigeria?
  • ¿Vendrás a nigeria?
  • espera que devuelva toda esta mierda al correo para arreglarla que se jodan ... hijos de puta.
  • Espera devuelva toda esta mierda al correo para arreglarla se jodan... hijos de puta.
  • maintenance of typical insurances usual of the sector, including civil safety and profit earnings, as well as keep up with the payment of premiums
  • maintenance of traditional usual insurances of the sector, including civil safety and profit earnings, as well as keep up with the payment of premiums
  • Gracias por adelantado
    Disfruten la fiesta
  • Thanks in advance to enjoy the party
  • Whoever you are, I'm a nasty piece of work! Ask anybody
  • Quienquiera que seas, yo soy una pieza de trabajo desagradable! Pregúntele a cualquiera
  • copular.culiar
  • copular.culiar
  • Viviendo mi vida
  • Living my life
  • me gustaria salvarlas despues que termine
  • I would like to save them after the end of
  • guidelines for the placement of artificial reefs
  • directrices para la colocación de arrecifes artificiales
  • this gear is the central gear (sun gear) in the planetary gear train of the final drive at the wheel end?
  • ¿Este equipo es el engranaje central (engranaje del sol) en el tren de engranajes planetario de la impulsión final al final de la rueda?
  • me gustaria salvar las figuras despues que termine
  • I would like to save the figures after the end
  • Hacer el amo
  • Make the master
  • Me gustaria recuperar las figuras despues que termine
  • I would like to recover the figures after the end
  • Que enserio con la madre de
    tu hijo
  • I seriously with the mother of your son
  • My friend. I hope you are feeling much better. We missed you and are glad you are back.
  • Mi amigo. Espero que usted se siente mucho mejor. Hemos echado de menos y alegra que está de vuelta.
  • I hope you are feeling much better. We missed you and are glad you are back.
  • Espero que usted se siente mucho mejor. Hemos echado de menos y alegra que está de vuelta.
  • Good salary with massive growth opportunities and a really fantastic work environment.
    To join the number one bar in Dorset please send your CV for immediate interview.
  • Buen sueldo con oportunidades de crecimiento masivo y un entorno de trabajo realmente fantástico.
    Para unirse a la barra numero una en Dorset por favor envía tu CV para entrevista inmediata.
  • no reserve
  • sin reservas
  • We are looking for quality bar staff that either have some previous cocktail experience or are looking to receive full training in this exciting area.
  • Estamos buscando personal de barra de calidad que tiene alguna experiencia previa en cóctel o busca para recibir entrenamiento completo en esta área apasionante.
  • qu'il veut prendre une entente de paiement pour
  • qu'il veut prendre une entente de pago
  • I hope you are feeling much better. We missed you!
  • Espero que usted se siente mucho mejor. Te extrañamos!
  • How did chip monk get its strips?
  • ¿Monje chip cómo sus tiras?
  • Is your dizziness better?
  • ¿El mareo es mejor?
  • mantenimiento de todos los seguros habituales, según la practica del sector, incluyendo el de seguridad civil y lucro cesante, asi como mantenerse al dia en el pago de las primas
  • maintenance of all insurance common, practice of the sector, including that of civil safety and profit earnings, as well as keep up with the payment of premiums
  • Yo se quien va adelante, tambien detras de mi
    El Dios de Todo Angel, El Cuidara de mi
    El Que Reina Por Siempre, mi amigo Fiel Sera
    El Dios de Todo Angel, siempre a mi lado esta.
  • I is who goes forward, also behind my God all Angel, the care of my the Queen forever, my friend faithful will be the God of all Angel, always by my side this.
  • Vos me entende
  • You me entende
  • Excellent bar skills
    - Cocktail knowledge
    - Confident to engage customers
    - Willing to be fully trained in Cocktails
    - Sociable
    - Personable and likeable
    - Happy to work in a fast paced environm
  • Excelente barra habilidades - cóctel conocimiento - ritmo feliz a trabajar de una forma rápida confianza a clientes - dispuestos a ser completamente entrenado en cócteles - Sociable - agradable y simpáticos - biente
  • No le importaria, si es permitido, tomar algunas fotos con la camara de lucas.Seria posible que el vistiera su disfraz?
    aqui estan algunas mini figura para si gusta usarlas para decorara el cake.
  • Don't you mind, if it is permissible, take some photos with the camera of lucas.Would be possible that the dressed his disguise?
    Here are some mini figure if I like to use them to decorate the cake.
  • We therefore require individuals whom possess the following skills to join our Bournemouth team:
  • Por lo tanto requerimos a individuos quienes poseen las siguientes habilidades para unirse a nuestro equipo de Bournemouth:
  • The Lost Garden Bournemouth is currently going through an aggressive growth strategy. Over the next 12 months we will be opening our doors in 3 new towns and cities across the South of England.
  • El perdido jardín Bournemouth está actualmente pasando por una estrategia de crecimiento agresivo. En los próximos 12 meses estaremos abriendo nuestras puertas en 3 nuevos pueblos y ciudades en el sur de Inglaterra.
  • porque a consecuencia de esto el número de turistas decrece
  • because as a result the number of tourists decreased
  • To each and every employee at plant 25, my most sincere thank you.

    If I could have imagined the perfect retirement party, I never would have dreamed of the masterpiece that was so secretly planned and so well executed by all of you on my beha
  • A cada empleado en la planta 25, mis más sinceras gracias.

    Si me hubiera imaginado el partido perfecto retiro, yo nunca hubiera soñado la obra maestra que fue tan secretamente planeada y bien ejecutada por todos ustedes en mi nombre ayer. Un
  • Si queres copular conmigo
  • If you want to mate with me
  • >>>>David, Inspección, embarques, Betty; Conneaut necesita que le embarque el R- 7610 C-107 con 100 cueros para este viernes, el punto critico es; Que yo estaría entregando los cueros para estuco el v
  • > David, inspection, shipping, Betty; Conneaut need that it shipped you the R - 7610 C-107 with 100 leather for this Friday, critical point is; That I would be delivering leathers for stucco v
  • A good English speaking language and smart appearance is essential as well as having a pleasant personality. Please apply only by sending your cv with a photo.
  • Un aspecto elegante y bien habla inglés es esencial además de tener una personalidad agradable. Por favor aplique solamente enviando tu cv con una foto.
  • retapado
  • retapado
  • An experienced person is required to work as part of a team in a small and busy bar and restaurant. The working hours are varied from lunch time till 3am.
  • Una persona experimentada es necesaria para trabajar como parte de un equipo en un pequeño y concurrido bar y restaurante. Las horas de trabajo son muy variadas desde mediodía hasta las 3:00.
  • hello my dove, how are you? I hope all is well. How is Brenda doing? I guess you been sleeping late here lately, since you don't have to get up early anymore, must be nice.
    Well, I'm alittle disappointed. My birthday has come and gone, and I didn't
  • Hola paloma mía, ¿cómo estás? Espero que todo esté bien. ¿Cómo es Brenda? Supongo que desde dormir hasta tarde aquí últimamente, no tienes que levantarte temprano ya, debe ser agradable.
    Bueno, estoy un poco decepcionado. Mi cumpleaños llegó y pasó,
  • Buen día,

    Anexamos el logo en referencia para ser impreso en BLANCO sobre los windscreens, anexo favor ver una foto con el ejemplo.

    Saludos,
  • Good day, attaching the logo in reference to be printed in white on the windscreens, annex please see a photo with the example.

    Best regards
  • Habré hecho gimnasia más.
  • I have done gymnastics more.
  • en la toma de decisiones de las garantes y/o filiales materiales cuyo capital social sea pignorado
  • in the decision-making of the guarantor and/or affiliates materials whose share capital is pledged
  • Podremos resolver aqui con Castro
    Quizas Wendy pueda darnos idea
  • We can meet here with Castro Quizas Wendy can give us idea
  • thank you very much for your reply.
    Please kindly note our best prices as follows (Spanish)
  • Muchas gracias por su respuesta.
    Por favor nota bondadosa que nuestros mejores precios como sigue (Español)
  • Par la presente, nous vous informons que nous deductions la rente entire des indemnities journalieres des le 24.01.2014, siot CHF 76.93. En effet, Monsieur Jones ne s’est pas announce aupres de l’assu
  • Par la presente, nous vous informons nous deducciones la rente des toda indemnizaciones journalieres des le 24.01.2014, siot 76.93 CHF. En effet, ne s ' est pas de Monsieur Jones anuncian aupres de l'assu
  • present this voucher to the ticket office cassa online e gruppi to collect your tickets
  • presente este cupón a la entrada oficina cassa en línea e gruppi para recoger tus entradas
  • No le importaria tomar fotos con la camara de lucas y si fuera posible usar su disfaz para las fotos.
    If ypu liake, yo could use the mini figuras para decorar el cake.Son 8 y me gustaria recuperarlas
  • Don't you mind taking photos with the camera of lucas and if possible, use your disfaz for the photos.
    If ypu liake, I could use the mini figures to decorate the cake.They are 8 and I would like to get back them
  • Habré trabajado más.
  • I have worked more.
  • Fiona,
    I will send you the at Works via WE TRANSFER, please does confirm?

    Regards.
  • ¿Fiona, te voy a enviar las obras vía transferimos, confirme por favor?

    Saludos.
  • An ability to be flexible with hours is a bonus.
    The role calls for constant interaction with customers, therefore strong English speakers preferred.
  • La habilidad de ser flexibles con horas es un bonus.
    El papel pide constante interacción con los clientes, por lo tanto fuertes hablantes de inglés preferidos.
  • digital point
  • punto digital
  • Regresa seis permanentes objetivo que no sean tierra a la manos de sus propietarios
  • Returns six permanent objective which are not land at the hands of their owners