From:
To:
 
 

English Translator

  • My brother kicked me out and is taking me to court. He has my weed. Trying to get my buddy to drop more off to me during the weekend. Hopefully.
  • Mi hermano me echó y me está llevando a los tribunales. Él tiene mi hierba. Tratando de que mi amigo me dejara más durante el fin de semana. Ojalá.
  • Hola soy pez
  • Hi, I'm a fish
  • Hallo john buchanon,

    Ihre Ware wurde heute versendet und sollte in den kommenden Tagen bei Ihnen eintreffen.

    Zusammenfassung der Bestellung 3708:
  • Hallo john buchanon,

    Ihre Ware wurde heute versendet und sollte in den kommenden Tagen bei Ihnen eintreffen.

    Zusammenfassung der Bestellung 3708:
  • Hi, Elena and Keith here, have a leak to fix in backyard. Need your help to fix it. When can you come?
  • Hola, Elena y Keith aquí, tienen una fuga que arreglar en el patio trasero. Necesito tu ayuda para solucionarlo. ¿Cuándo puedes venir?
  • Hi, Elena and Keith here, have a leak to fix in backyard. Need your help to fix it. When can you come?
  • Hi, Elena and Keith here, have a leak to fix in backyard. Need your help to fix it. When can you come?
  • Have a safe trip to Barcelona!
  • ¡Buen viaje a Barcelona!
  • Have a safe trip to Barcelona!
  • Have a safe trip to Barcelona!
  • Do I teach Sunday School tomorrow?
  • Do I teach Sunday School tomorrow?
  • the pink Catrina
  • la Catrina rosada
  • the pink lady
  • La dama rosa
  • the pink skeleton
  • El esqueleto rosa
  • the pink skeleton
  • The Pink Skeleton
  • l passed to the nex level
  • l pasado al nivel nex
  • pase al siguiente nivel
  • Take it to the next level
  • Me ayudas con el archivo que dice etiqueta calibrin z, hay que poner en el sello azul al centro, la fecha que esta en la parte superior pero cambia la fecha por 20 de octubre del 2018, dice 2017 y la
  • You help me with the file that says calibrin z label, you have to put in the blue stamp in the center, the date that is at the top but change the date to October 20, 2018, it says 2017 and the
  • Here is his what’s app
  • Aquí está su aplicación what's
  • Here is his what’s app
  • Here is his what's app
  • “POSTAGE COMBINED - YOU NEED TO REQUEST IT WHEN YOU ARE READY.IF YOU DON'T KNOW HOW TO USE 'REQUEST TOTAL' THEN JUST MESSAGE ME
  • "FRANQUEO COMBINADO: DEBE SOLICITARLO CUANDO ESTÉ LISTO. SI NO SABE CÓMO USAR 'REQUEST TOTAL', ENVÍEME UN MENSAJE
  • Pasara quizas no hoy no manana pero con tiempo. Despensame Silvia no pidi sentirme haci por ti.
  • It will happen, maybe not today, not tomorrow, but with time. Silvia, I didn't ask to feel sorry for you.
  • 上海, 快件到达处理中心【上海】
  • 上海, 快件到达处理中心【上海】
  • chillido de juguete
  • Toy Squeal
  • te apreto
  • I'll squeeze you
  • Hello Families!

    Welcome to the beginning of the school year. I am so excited to get started with you and your student!
    Entering into the school year, our classroom focuses on getting to know our stu
  • Hello Families!

    Welcome to the beginning of the school year. I am so excited to get started with you and your student!
    Entering into the school year, our classroom focuses on getting to know our stu
  • Ciao.
    Sembrerebbe di si. Vediamo la settimana prossima. Io, come sempre quando spedisco in uk, ho messo la dichiarazione doganale ed i documenti necessari per l\'esportazione.
    Attendiamo la prossima se
  • Ciao.
    Sembrerebbe di si. Vediamo la settimana prossima. Io, come sempre quando spedisco in uk, ho messo la dichiarazione doganale ed i documenti necessari per l\'esportazione.
    Attendiamo la prossima se
  • Ciao.
    Sembrerebbe di si. Vediamo la settimana prossima. Io, come sempre quando spedisco in uk, ho messo la dichiarazione doganale ed i documenti necessari per l'esportazione.
    Attendiamo la prossima se
  • Ciao.
    Sembrerebbe di si. Vediamo la settimana prossima. Io, come sempre quando spedisco in uk, ho messo la dichiarazione doganale ed i documenti necessari per l'esportazione.
    Attendiamo la prossima se
  • nolo
  • Nolo
  • neblina
  • fog
  • لدي بعض الأمور هنا
  • لدي بعض الأمور هنا
  • How do you say I do not actually speak Spanish, in Spanish?
  • ¿Cómo se dice que en realidad no hablo español, en español?
  • Though the song is associated with Mexican folklore, it is not known for certain when and where it originated.[3][4] It is believed to have been in circulation throughout the Americas since the 16th c
  • Though the song is associated with Mexican folklore, it is not known for certain when and where it originated. [3] [4] It is believed to have been in circulation throughout the Americas since the 16th c
  • • An alloy: is a crystalline substance composed of two
    or more elements, at least one of which is a metal
    which provides better physical properties.
    • Alloys
    Ø Are generally fabricated into restoratio
  • • An alloy: is a crystalline substance composed of two
    or more elements, at least one of which is a metal
    which provides better physical properties.
    • Alloys
    Ø Are generally fabricated into restoratio
  • Intraoral Appliances
    Intraoral appliances (variously termed splints, orthotics,
    orthopedic appliances, bite guards, nightguards, or bruxing
    guards) are used in TMD treatment. When carefully used, an
  • Intraoral Appliances
    Intraoral appliances (variously termed splints, orthotics,
    orthopedic appliances, bite guards, nightguards, or bruxing
    guards) are used in TMD treatment. When carefully used, an
  • Portland cement concrete is the most commonly used construction material in the world for decades. However, the searches in concrete technology are remaining growing to meet particular properties rela
  • Portland cement concrete is the most commonly used construction material in the world for decades. However, the searches in concrete technology are remaining growing to meet particular properties rela
  • Se trata del corazón de la ruta del vino, su encanto se debe a los impresionantes viñedos que durante la vendimia se convierten en un paraíso de apetitosas uvas rubias y morenas
  • It is the heart of the wine route, its charm is due to the impressive vineyards that during the harvest become a paradise of appetizing blonde and brown grapes
  • Orgullosa de mi paisano David, muy interesante y novedoso lo que dice, a lo que no estamos acostumbradas. racias por tu trabajo David
  • I'm proud of my countryman David, very interesting and novel what he says, which we are not used to. Thank you for your work David
  • Letters of Recall
  • Cartas de Retiro
  • to the Government of the Republic of Cuba and the Letters of Recall of my predecessor”.
  • al Gobierno de la República de Cuba y a las Cartas de Recuerdo de mi predecesor".
  • Que bueno que haga lo que le gusta, tu sigues en clases
  • It's good that he does what he likes, you're still in class
  • I have the honor to present to Your Excellency the Letters of Credence accrediting me as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Barbados
  • Tengo el honor de presentar a Vuestra Excelencia las Cartas Credenciales que me acreditan como Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Barbados
  • “Your Excellency Mr. Chairman of the Councils of State and of Ministers of the Republic of Cuba,
  • "Excelentísimo Señor Presidente de los Consejos de Estado y de Ministros de la República de Cuba,
  • ¡Gracias por tus amables palabras! Nos alegra mucho saber que disfrutas del contenido y que te sientes inspirado por las enseñanzas de Mama Leonor. Transmitiremos tus buenos deseos a Belén y le enviar
  • Thank you for your kind words! We are very happy to hear that you enjoy the content and that you are inspired by Mama Leonor's teachings. We will convey your good wishes to Bethlehem and send you
  • Siempre maravillosa doña Leonor,tan linda la forma en la que aconseja a cada persona segun su circunstancia,dios la bendiga siempre!! Y a Belén ojala que tenga un parto dulce y rápido,muchas bendicion
  • Always wonderful doña Leonor, so beautiful the way she advises each person according to their circumstance, god bless her always!! And to Bethlehem, I hope she has a sweet and quick birth, many blessings
  • Hermoso video de la señora Leonor y felicitaciones para Belén por su embarazo. Felices Pascuas, bendiciones y gracias
  • Beautiful video of Mrs. Leonor and congratulations to Belén for her pregnancy. Happy Easter, blessings and thank you
  • Para que Va a estudiar
  • What are you going to study for?
  • correction you are the ta for shengbin
  • correction you are the ta for shengbin
  • Valley
  • Valley
  • الانترنت من اهم اختراعات العصر الحالي له دور كبير في حياتنا اليومية و في تحسين طرق التعلم
    ماهي اهمية الانترنت في الدراسة
  • الانترنت من اهم اختراعات العصر الحالي له دور كبير في حياتنا اليومية و في تحسين طرق التعلم
    ماهي اهمية الانترنت في الدراسة
  • What else did you do on your visit
  • ¿Qué más hiciste en tu visita?
  • Did you make a purchase during this visit
  • ¿Realizaste una compra durante esta visita?
  • It\'s a deep forest green with gold dust
  • It\'s a deep forest green with gold dust
  • It's a deep forest green with gold dust
  • It's a deep forest green with gold dust
  • Please tell us why you gave it that score
  • Por favor, cuéntanos por qué le diste esa puntuación
  • as soon as Dr. Guerra responds we will inform your right away
  • tan pronto como el Dr. Guerra responda, le informaremos de inmediato
  • Please do not worry. Let us do some research and we will let you know our findings. I believe Dr. Guerra provided you with extra funding, but let us consult with him first.
  • Por favor, no te preocupes. Investiguemos un poco y le daremos a conocer nuestros hallazgos. Creo que el Dr. Guerra le proporcionó fondos adicionales, pero consultemos con él primero.
  • PLEASE KEEP THIS DOOR CLOSED
    DO NOT LET THE CATS OUT
    THANK YOU
  • POR FAVOR, MANTENGA ESTA PUERTA CERRADA
    NO DEJES SALIR A LOS GATOS
    GRACIAS
  • ensuring maximum utilization and efficient deployment of the human resource at his disposal
  • ensuring maximum utilization and efficient deployment of the human resource at his disposal
  • completado y el DBA 04.05 fue excusado por la administración. Elizabeth pueded continuar con el siguiente trabajo que sería el Proyecyo del módulo 04.06. Pro favor déjeme saber cual quier pregunta que
  • completed and DBA 04.05 was excused by management. Elizabeth can continue with the next work which would be the Project of module 04.06. Please let me know any questions you have
  • Hombres lindos
  • Cute Men
  • Thank you big dick
  • Gracias polla grande
  • Thank you big dick
  • Thank you big dick
  • J'ai rein dit, j'ai rein vu
  • J'ai rein dit, j'ai rein vu
  • Midday at station east
  • Midday at station east
  • Se rechazo por cantidad incorrecta en material físico y en etiqueta

    Nota: solo es una caja de 1500pcs (favor de confirmar la cantidad por caja en local MP240803 planta 1)

    Ya que solo las 2 etiqueta
  • It was rejected due to incorrect quantity in physical material and on the label

    Note: it is only a box of 1500pcs (please confirm the quantity per box at the local MP240803 floor 1)

    Since only the 2 labels
  • Herbal formulations have growing demand in the world market and the
    plants have been reported in the literature having good anti- microbial,
    anti-oxidant and anti-inflammatory activity. In this study
  • Herbal formulations have growing demand in the world market and the
    plants have been reported in the literature having good anti-microbial,
    anti-oxidant and anti-inflammatory activity. In this study
  • La carga llegó al almacén de tránsito a inicios de mes
  • The cargo arrived at the transit warehouse at the beginning of the month
  • Por favor confirmar estatus de esta compra que requerimos realizar el cambio.
  • Please confirm the status of this purchase that we require to make the change.
  • https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=&cad=rja&uact=8&ved=2ahUKEwitoZyogOCFAxXjWEEAHeZECZ8QFnoECB4QAQ&url=https%3A%2F%2Fwww.reddit.com%2Fr%2FLegalAdviceUK%2Fcomments%2Fqsaaet%2
  • https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=&cad=rja&uact=8&ved=2ahUKEwitoZyogOCFAxXjWEEAHeZECZ8QFnoECB4QAQ&url=https%3A%2F%2Fwww.reddit.com%2Fr%2FLegalAdviceUK%2Fcomments%2Fqsaaet%2
  • Alfombra acuática
  • Water mat
  • You're ver funny
  • You're seeing funny
  • Ok aque hora
  • Ok what time
  • Park out front in the truck parking, take straps and tarps off. We will come get you.
  • Estacione al frente en el estacionamiento de camiones, quítese las correas y las lonas. Iremos a buscarte.
  • These are areas you\'ve cleaned well before, so I was a bit disappointed that these same areas were not cleaned to the same extent this time around.
  • Estas son áreas que has limpiado bien antes, así que me decepcionó un poco que estas mismas áreas no se limpiaran en la misma medida esta vez.
  • These are areas you've cleaned well before, so I was a bit disappointed that these same areas were not cleaned to the same extent this time around.
  • These are areas you've cleaned well before, so I was a bit disappointed that these same areas were not cleaned to the same extent this time around.
  • So you normally don't clean the top of the fans?
  • ¿Así que normalmente no limpias la parte superior de los ventiladores?
  • These are areas you've cleaned well before, so I was a bit disappointed that these same areas were not cleaned to the same extent this time around.
    Downstairs bathroom light fixture.
    Upstairs fan.
  • These are areas you've cleaned well before, so I was a bit disappointed that these same areas were not cleaned to the same extent this time around.
    Downstairs bathroom light fixture.
    Upstairs fan.
  • soddisfatto
    bloccato
    amnodiato
    stordio
    desideroso
  • Soddisfatto
    Bloccato
    amnodiate
    Stordio
    Desiderosus
  • مقدمة:

    مرحلة الطفولة من اهم مراحل الحياة عند الانسان واكثرها خطورة ، فهي تتميز عن غيرها بصفات وخصائص وهي اساس مراحل الحياة التالية وفيها جذور لمنابت التفتح الانساني ، فيها تكتشف المواهب وتبرز مؤهلات
  • مقدمة:

    مرحلة الطفولة من اهم مراحل الحياة عند الانسان واكثرها خطورة ، فهي تتميز عن غيرها بصفات وخصائص وهي اساس مراحل الحياة التالية وفيها جذور لمنابت التفتح الانساني ، فيها تكتشف المواهب وتبرز مؤهلات
  • How would you say 'will you marry me in Portugese'? Post your examples below, and please give a thumbs up to the best samples.
  • How would you say 'will you marry me in Portugese'? Post your examples below, and please give a thumbs up to the best samples.
  • Roller Chain Breaker Detacher Cutter
  • Roller Chain Breaker Detacher Cutter
  • como tu mujer
  • Like your woman
  • If any
  • If any
  • i live on the west coast near Sarasota
  • Vivo en la costa oeste, cerca de Sarasota
  • Cuando vienes por la costa oeste?
  • When you're coming down the West Coast?
  • Recently Mr. Bakker has proposed such actions as having a new tenancy contract created to
    replace the current one, rather than using the method of amendments which are referenced in the
    General Term
  • Recently Mr. Bakker has proposed such actions as having a new tenancy contract created to
    replace the current one, rather than using the method of amendments which are referenced in the
    General Term
  • my cohabitant partner
  • Mi pareja conviviente
  • my cohabitant partner
  • My Cohabitant Partner
  • Oh qué bien aire puro
  • Oh how good fresh air is
  • Estos días no he ido a clase porque mi madre ha estado ingresada dos vees en el hospital.
    Saludos
    Paula
  • These days I haven't been to class because my mother has been in the hospital twice.
    Best regards
    Paula
  • Estos días no estoy yendo a clase porque mi madre ha estado ingresada dos vees en el hospital.
    Saludos
    Paula
  • These days I'm not going to class because my mother has been in the hospital twice.
    Best regards
    Paula
  • un gracioso volante con bocina musical. Se convierte en reductor para el inodoro de adultos y también sirve de elevador taburete para nuestro bebé, lo que le dará independencia al lavarse los dientes
  • A funny steering wheel with a musical horn. It becomes a reducer for the adult toilet and also serves as a stool elevator for our baby, which will give him independence when brushing his teeth
  • Características

    El Orinal Evolutivo Pilot Fucsia, es un artículo multiusos que acompañará a nuestro hijo en todas las etapas de aprendizaje en el aseo. Gracias a su forma como de coche, lleva incorpo
  • Characteristics

    The Fuchsia Pilot Evolutionary Potty is a multipurpose item that will accompany our child in all stages of learning in the toilet. Thanks to its car-like shape, it has a built-in
  • Me gustaría verte disfrutar cuando te chupo.
  • I'd like to see you enjoy when I suck you off.
  • German passport
  • Pasaporte alemán
  • Irish passport
  • Pasaporte irlandés
  • Descubre “You Work It Out” de Simon Hodges es un himno hard rock que nos desafía a enfrentar los conflictos del mundo con esperanza y solidaridad.
  • Discover Simon Hodges' "You Work It Out" is a hard rock anthem that challenges us to face the world's conflicts with hope and solidarity.
  • “You Work It Out” es un recordatorio de que, aunque no podemos evitar participar en los problemas del mundo, podemos contribuir positivamente, cada uno a su manera.
  • "You Work It Out" is a reminder that while we can't help but participate in the world's problems, we can contribute positively, each in our own way.
  • es un viaje emocional que nos lleva a considerar la importancia de apoyarnos mutuamente en los momentos difíciles.
  • It's an emotional journey that leads us to consider the importance of supporting each other through difficult times.
  • ich bin Martin, Gründer von Störtebekker®, und möchte mich für das Vertrauen bedanken, das Du uns mit Deiner erneuten Bestellung entgegenbringst. Wir bearbeiten Deine Bestellung schnellstmö
  • ich bin Martin, Gründer von Störtebekker®, und möchte mich für das Vertrauen bedanken, das Du uns mit Deiner erneuten Bestellung entgegenbringst. Wir bearbeiten Deine Bestellung schnellstmö
  • La duración de la canción, aproximadamente cuatro minutos y treinta y tres segundos,
  • The length of the song, approximately four minutes and thirty-three seconds,
  • La producción, cargada de distorsiones y un ritmo contagioso, promete no solo mover el cuerpo sino también el espíritu.
  • The production, full of distortions and an infectious rhythm, promises not only to move the body but also the spirit.