From:
To:
 
 
 

English Translator

  • DESARROLLO DE SISTEMAS
  • DEVELOPMENT OF SYSTEMS
  • razem
  • Razem
  • And it looks like its gonna storm.
  • Y parece que va a la tormenta.
  • then tell me how much my share i have left because i need some money
  • Entonces dime cuánto mi parte he dejado porque necesito dinero
  • And theres no changing whats inside
  • Y theres ningún cambio whats dentro
  • cascada
  • waterfall
  • my name is nazri
  • mi nombre es nazri
  • two brother
  • dos hermano
  • is it difficult to learn chinese?
  • ¿es difícil aprender chino?
  • Cuz theres no changing whats been done
  • Cuz theres ningún cambio whats ha hecho
  • Proper stretching exercises should be completed prior to beginning each shift
  • Ejercicios de estiramiento adecuados deben completarse antes de comenzar cada turno
  • cabos sueltos
  • loose ends
  • Overexertion can be avoided by warming up properly before physical activity.
  • Esfuerzos excesivos pueden evitarse calentando correctamente antes de la actividad física.
  • Injury Prevention
  • Prevención de lesiones
  • if you told her we were hungry she would have brought more
  • Si le dijiste que teníamos hambre hubiera traído más
  • Happy birthday Eden. Stay forever young.
  • Feliz cumpleaños Eden. Permanecer eternamente joven.
  • POR QUE MI MADRE ME DIO UN PEQUENO PLATO
  • THAT MY MOTHER GAVE ME A SMALL PLATE
  • Use a mechanical device, such as a forklift, for loads of an excessive weight – do not operate any equipment of this type unless you are properly trained and permitted to use it
  • Use un dispositivo mecánico, como un montacargas, para cargas de un exceso de peso – no opere ningún equipo de este tipo a menos que está adecuadamente entrenados y permitido usarla
  • favor de revisar la etiquetadora u243 se estan atorando las hojas
  • Please review the labeling u243 you are binding the leaves
  • Proyecciones Demanda Electrica
  • Electrical demand projections
  • I have been to London
  • He estado en Londres
  • Team lift for heavy and awkward packages
  • Levantamiento de equipo para paquetes pesados e incómodos
  • por que lo elegiste a e
  • why you chose it to e
  • Always measure the weight of a package prior to beginning a lift
  • Siempre mida el peso de un paquete antes de comenzar con un ascensor
  • niebla roja
  • red mist
  • Buon compleanno, signorina Angelica!

    Tutti i miei migliori auguri!
  • Buon compleanno, signorina Angelica!

    Tutti i miei migliori auguri!
  • Test the weight of an object by lifting a corner or tilting it.
  • Verificar el peso de un objeto de levantar una esquina o inclinarla.
  • niebla
  • fog
  • white girl salsa
  • salsa blanca
  • but I'm not the same anyway anymore
  • Pero ya no soy el mismo de todos modos
  • To my niece love your aunt
  • A mi sobrina ama tu tía
  • Hi baby. Guess you will be off to French soon. Good luck. Hope the guys are old and smelly.
    Looking forward to seeing you tonight. Love you. x
  • Hola, cielo. Supongo que usted estará fuera al francés pronto. Buena suerte. Espero que los chicos son viejas y malolientes.
    Deseando verte esta noche. Te quiero. x
  • I assume you are referring to Diclofenac, which should be banned
  • Supongo que te refieres al diclofenaco, que debe ser prohibido
  • Water quality - Determination of suspended solids by filtration
    through glass-fibre filters
  • Water quality - Determination of suspended solids by filtration through glass-fibre filters
  • but I'm not the same way anymore
  • Pero ya no soy la misma manera.
  • continúa descalza
  • still barefoot
  • Blending motifs seen in a track spike shoe and that of a trail performance shoe, Nike has unveiled the “Blorange” model to the Terra Kiger 2. Featuring colorful engineered mesh and Dynamic Flywire tec
  • Mezcla de motivos en una pista del pico y de un zapato de rendimiento de sendero, Nike ha dado a conocer el modelo de "Blorange" a la Terra Kiger 2. Malla y dinámica Flywire tec ofrece colorido dirigidos
  • why didn't you share
  • ¿por qué no compartes
  • faltan pruevas de laboratorio
  • lack of laboratory tests
  • And I'm not tha same anyway, anymore
  • Y yo no soy eso mismo de todos modos, ya
  • No se si está ya lo que me pide,pienso que si.Buena semana,feliz día.
  • Not is if it is already what I asked, Yes, I think.Good week, happy day.
  • And I'm not even the same anymore, you should know
  • Y ya no soy ni siquiera el mismo, usted debe saber
  • I know! your makita suks
  • ¡Lo sé! tu suks makita
  • There's no need if you're not here
  • No es necesario si no estás aquí


  • C’est l’histoire d’une haine entre un homme et un concept virtuel : l’État. Il l’a toujours refusé et, surtout, il ne supporte pas les impôts. Mais, bien entendu, et comme TOUS les Français partis v
  • C ' est l ' Histoire d ' une haine entre un homme et un concepto virtuel: l'État. Il l ' a toujours refusé et surtout, il ne supporte pas les impôts. Mais, bien entendu, et comme TOUS les Français partis v
  • Worker’s compensation fraud is a crime
  • Fraude de indemnización del trabajador es un crimen
  • Lagrimas De Oro
  • Tears of gold
  • I wish I could live free.
    I hope it's not beyond me.
    Settling down it takes time.
    One day we'll live together,
    and life will be better.
    I have it here yeah in my mind.
    Baby, you know someday you'll slow grow.

  • Ojalá que pudiera vivir gratis.
    Espero que no es más allá de mí.
    Sentar toma tiempo.
    Algún día viviremos juntos, y una vida mejor.
    Tengo aquí sí en mi mente.
    Nena, sabes que algún día crecerá lentamente.

    Y nena,
  • No se como hacerlo, pero lo miro, no inhabilité nada, ahora no tengo tiempo.
  • Not is how to do it, but I look at it, I inhabilité nothing, now I don't have time.
  • Sujerencias de persona de facebook
  • Suggestions of person of facebook
  • Please complete unanswered/incorrect problems and return tomorrow. Thank you!
  • Por favor complete problemas sin respuesta/incorrectas y regresar mañana. ¡Gracias!
  • Si kietes
  • Yes kietes
  • Cara Sorella sono a Londra ho letteralmente appena finito di fare una star che domani va a New York. COme potrei essere in Egitto ! Magari! Saro comunque a lavorare a Porto San Paolo fra un paio di gi
  • Face Sorella sono a Londra ho letteralmente appena finito di fare a star che domani goes to New York. COme potrei essere in Egitto! Magari! Saro comunque a lavorare Porto San Paolo fra a paio di gi
  • Quiero chupar tu ano
  • I want to suck your year
  • no estoy de humor
  • I'm not in the mood
  • if you want me to help you out with partnering please enable wall posting so i can post on your wall too and you can claim those rewards. Thanks
  • Si quieres que te ayude con asociarse habilite pared posteando así también puedo publicar en tu muro y puede reclamar esas recompensas. Gracias
  • Rewards up to $10,000 may be offered and if awarded are handled anonymously through WeTip via local post offices and banks
  • Pueden ser ofrecidos recompensas de hasta $10,000 y si otorgó procesados anónimamente a través de WeTip a través de bancos y oficinas de correos locales
  • para empaque
  • for packaging
  • I have left two sweatshirts in your restaurant yesterday for my baby sons. Have they been found?
  • He dejado dos sudaderas en su restaurante ayer para mis hijos de bebé. ¿Han sido encontrado?
  • Note: Direct credit card processing is not available for you when using REST APIs. Your live credentials are inoperable for direct credit card processing for your country but your test credentials are
  • Nota: Procesamiento de tarjetas de crédito directo no está disponible para usted cuando se usa el resto APIs. Sus credenciales vivos son inoperables por tarjeta de crédito directo de procesamiento para su país, pero sus credenciales de prueba
  • pon tu ocicoen el escalon
  • put your ocicoen the step
  • Callers are given a case number to reference when calling with additional information or to find out status – no names are used
  • Los llamadores reciben un número de caso para hacer referencia a invocar con información adicional o para averiguar el estado – nombres no se utilizan
  • sweet and dashing
  • dulce y elegante
  • operador en entrenamiento
  • operator in training
  • A la cucina
  • To the cucina
  • What's cooking
  • ¿Qué está cocinando
  • Es la playa mas hermosa del pais
  • It is the beach most beautiful country
  • WeTip handles all call anonymously 24 hours per day/7 days per week with bilingual operators available at all times
  • WeTip mangos todos llamada anónima 24 horas al día/7 días por semana con los operadores bilingües disponibles en todo momento.
  • Porque es la playa mas hermosa
  • Because the beach is more beautiful
  • Tambien me gustaria visitar
  • Also I would like to visit
  • mini pero feliz
  • Mini but happy
  • Nothing reminds me
  • Nada me recuerda
  • Todos los medallones vienen con una cadena libre que coincide con el medallón.
  • All the medallions come with a free chain which coincides with the Medallion.
  • i think i am falling in love with you
  • Creo que estoy enamorada de ti
  • Worker’s compensation fraud is included in the WeTip program
  • Fraude de indemnización del trabajador está incluido en el programa WeTip
  • Steht im Titel mit dabei
  • Steht im Titel mit dabei
  • we must go to xray
  • Debemos ir a rayos
  • I am fat and happy, and I love you too.

  • Soy gorda y feliz, y yo también te amo.
  • If I keep walking away,
  • Si sigo caminando,
  • Meh usted apenas está diciendo eso, pero mehh bien o te quiero
  • Meh you are just saying that, but mehh well or I love you
  • I would love to suck that
  • Me encantaría apestan
  • Le voy a dar una llamadita haber si m contesta soy cirenio
  • I will give a give if m answer am Quirinius
  • Vives dentro de mí,
    en el alma te siento,
    me alimento de tí,
    no te aparto un momento.

    Para amarte nací,
    te escapaste de un cuento,
    que de niño aprendí,
    te esperaba y no miento.

  • You live inside of me, in the soul I feel you, I eat of ti, not a moment you appliance.

    To love you I was born, you escape a story, that child I learned, you expected and do not lie.
  • WeTip Hotline
  • WeTip Hotline
  • Maybe I am perfect, but I am fat. Fat is not bad, fat just is what I am.
  • Tal vez soy perfecto, pero estoy gordo. Grasa no es malo, la grasa sólo es lo que soy.
  • le voy a dar
  • I'm going to give
  • El mar y los ríos de Europa fueron los aliados de las flotas de barcos vikingos entre los siglos IX y XII d.C. Estos Hombres del Norte atravesaron Europa desde las tierras frías del norte hasta las cá
  • The sea and the rivers of Europe were the allies of the fleets of Viking ships between the centuries IX and XII d.C. These men from the North crossed Europe from the cold lands of the north up to the AC
  • Yo no apuesto a mami eres perfecto
  • I do not bet Mommy you are perfect
  • El mar i els rius d’Europa van ser els aliats de les flotes de vaixells víkings entre els segles IX i XII dC. Aquests Homes del Nord van travessar Europa des de les terres fredes del nord fins a la cà
  • The sea i els rius D'Europa will be els aliats of flotes les vaixells vikings between els segles IX XII dC i. Aquests Homes del Nord van travessar Europe des de les terres del nord fins to AC fredes
  • Mis familiares viven ahi
  • My family live there
  • Operating a forklift without proper authorization can lead to injuries and potential federal, state and/or local fines
  • Una carretilla elevadora sin la debida autorización de funcionamiento puede conducir a lesiones y potencial federal, estatal y/o locales multas
  • Yo somos más grasa entonces
  • I are more fat then
  • Never ride on the back of the forklift or on the forks
  • Nunca viaje en la parte posterior de la carretilla elevadora o en las horquillas
  • Usted no es gordo como lo que acabo de leer
  • You are not fat like what you just read
  • What's up little
  • ¿Qué es un poco
  • how big is your penis?+
  • ¿Cuán grande es tu pene? +
  • mal maton
  • bad thug
  • Forklift operators must be properly trained in safe operations
  • Los operadores de montacargas deben estar adecuadamente entrenados en operaciones seguras
  • ay yeso
  • Ay plaster
  • Please review your child’s spelling test and go over mistakes with your child. It is imperative to your child’s success that he/she studies spelling words every night. A spelling list is provided every Monday in your child’s planner and spelling tests are
  • Por favor revisa prueba de deletreo de su hijo y revisar errores con su hijo. Es imperativo para el éxito de su hijo que él/ella estudia deletreando palabras cada noche. Se proporciona una lista de ortografía cada lunes en pruebas de ortografía y planific