From:
To:
 
 
 

English Translator

  • analisis, cotizaciòn y negociaciòn de licitaciones blogales para el mercado latino-asiatico (importaciòn y exportaciòn) Diseño, actualizaciòn e implementacion de reportes estrategicos
  • analysis, trading and negotiation of bids blogales latino-Asian market (import and export) design, update and implementation of strategic reports
  • Sangria
  • Bleeding
  • aún más carismática, cercana y enfocada en proyectos solidarios.
  • even more charismatic, close and focused on charitable projects.
  • puedes ayudarme a mover mi cama
  • can you help me to move my bed
  • You express yourself very well in writing
  • Te expresas muy bien en la escritura
  • aún más carismática, cercana y enfocada en proyectos solidarios. También prestó su imagen pública a diferentes organismos humanitarios y apareció en multitud de actos en beneficio de los sectores más
  • even more charismatic, close and focused on charitable projects. It also provided their public image to different humanitarian agencies and appeared in many events to benefit the sectors most
  • es una penquena cosa que hase
  • is a penquena thing that hase
  • But really! Move me out there so I can live in the Dominican Republic! I hate Massachusetts
  • Pero en realidad! Me mueven allí así que puedo vivir en la República Dominicana. Odio a Massachusetts
  • until latter
  • hasta que este último
  • todavia estoy jodiendo
  • Todavia estoy jodiendo
  • Will the results come by today or tomorrow!?
  • ¿Los resultados vendrán hoy o mañana?
  • hasta la wego
  • until the wego
  • analisis solicitados por la Direcciòn para la eficiente toma de cesidiones para las lineas Divisiòn Profesional
  • analysis requested by the management for efficient cesidiones for lines Division professional decision
  • A:Quería darle la bienvenida a nuestra familia aquí en los Estados lo antes posible. Es hora de que nos dimos la mano en persona y no sólo a través del mar. Me complace como sacador de conocer a todos
  • A: I wanted to greet our family here in the States as soon as possible. It is time that we hand in person and not just across the sea. I am pleased as punch to know all
  • asta lawego
  • ASTA lawego
  • are the results coming back today or tomorrow!?
  • ¿son los resultados vuelve hoy o mañana?
  • Nisam nista planiro, zvao sam Zoku iz Rokforda ali on dezurni, okrenucu misura da vidim jel nas prima
    ako nemamo sta pametnije, i Misur je dobar :)
    Ali vako toplo naj Bolje bi bilo neka basta vani, i tako nesto outdoorsie
  • Nisam nista planiro, zvao sam Zoku iz Rokforda ali en dezurni, okrenucu misura da vidim jel nas prima ako nemamo sta pametnije, que Misur je dobar :)
    Ali vako y naj Bolje bilo bi neka basta vani, me tako nesto outdoorsie
  • are the results due back today or tomorrow!?
  • ¿son los resultados regresar hoy o mañana?
  • I miss it there! I had so much fun! You guys are all so happy in the Dominican Republic! America sucks! Hahaha
  • Allí lo extraño! Me divertí mucho! Ustedes son tan felices en la República Dominicana. América es una mierda! Jajaja
  • mi nombre es george
  • my name is george
  • I wanted to welcome you asap to our little family here in the states. it's high time we shook hands in person and not just across sea. I'm pleased as punch about getting to know you all, and I for one
  • Quería darle la bienvenida a nuestra familia aquí en los Estados lo antes posible. Es hora de que nos dimos la mano en persona y no sólo a través del mar. Me complace como sacador de conocer a todos ustedes y para uno
  • nous faire part de leur volonte de travailler avec
  • nous faire parte de leur volonté de travailler avec
  • Oh yeah, are the results due back today or tomorrow!?
  • ¿Oh Sí, son los resultados regresar hoy o mañana?
  • coordinar y supervisar el analisis desarrollos a corto plazo que envia el area Comercia. - Apoyar a la Gerencia Global de Precios y Rentabilidad en la elaboraciòn de analisis especificos
  • coordinate and supervise analysis developments in the short term that sends the area trades. -Support to the Global management of prices and profitability in the elaboration of specific analysis
  • CALENTADOR INTERETAPA DE CRUDO
  • CALENTADOR INTERETAPA DE CRUDO
  • Te estoy enpesando a amar
  • I'm starting to love
  • Longhurst temporary house
  • Casa temporal Longhurst
  • he was the first to test positive
  • Él fue el primero en positivo
  • run this town
  • Ejecute esta ciudad
  • As for me in 2 years be married and start a family (same). I have a nice house now but probably buy a bigger house. Sólo tal vez un gato haha, very funny! Te mando abrazos y besos tambien!
  • En cuanto a mí en 2 años casarse y formar una familia (lo mismo). Tengo una casa bonita ahora, pero probablemente compre una casa más grande. Sólo tal vez un gato jaja, muy gracioso! Te mando abrazos y besos tambien!
  • And not playing around but I believe him. And I know that would be so cute if he did that.
  • Y no jugando, pero yo le creo. Y sé que sería lindo si lo hizo.
  • cocina la comida
  • kitchen food
  • Excuse toi. Tu es que traitement me mauvdise.
  • Excuse toi. Your traitement is me mauvdise.
  • ¿Quién(es) cocina(n) la comida?
    ¿Quién(es) trae(n) los CD?
  • Who (is) kitchen (n) food?
    Who (is) brings (n) the CD?
  • quarantined
  • en cuarentena
  • Silly cats
  • Gatos tontos
  • You said that you like movies what kind?
    Tengo que decir que escribe muy bien en expresarte.
  • Dijiste que te gustan las películas ¿qué clase?
    Tengo decir escribe muy bien en expresarte.
  • I never heard back from All might
  • Nunca oí detrás de todo se puede
  • lobster per pound
  • langosta por libra
  • And it felt good to do, it really did and I was in a safety zone. If it didn’t work out or I didn’t like it or it was stupid, I could just throw it away and not show it to anybody. But I ended up lov
  • Y me sentí bien que hacer, verdad y estaba en una zona de seguridad. Si no funciona o no me gustó fue una estupidez, podría tirarlo y no mostrar a nadie. Pero terminé lov
  • La Bamba
  • La Bamba
  • I walk everyday with my dog to let him run in the forest, i find it peaceful and relaxing, its nice. Oh i attached a picture of the dog since it was one of the things on your 2 year plan.
  • Caminar todos los días con mi perro a dejarlo correr en el bosque, lo encuentro tranquilo y relajante, su agradable. ¡ os adjunto una foto del perro desde que era una de las cosas en su plan de 2 años.
  • my cell phone does not work. It's taking the horrible pictures. Fuzzy
  • mi teléfono celular no funciona. Está tomando las fotos horribles. Fuzzy
  • Me and Andre are pretty good I guess. We started to talk again like two days ago. He said he still loves me and he stop talking to the other girl. I told him I love him too. I hope he really means it
  • Andre y yo estamos bastante bien que supongo. Empezamos a hablar otra vez, como hace dos días. Dijo que aún me ama y deja de hablar con la otra chica. Le dije que yo también lo quiero. Espero que realmente lo dice en serio
  • he went bowling
  • él jugó a los bolos
  • get my money
  • recuperar mi dinero
  • and after the test ended
  • y después de que concluyó la prueba
  • As for me i will be going to a USA football game with freinds and then to church on Sunday.
  • Yo voy a un partido de fútbol de Estados Unidos con amigos y luego a la iglesia el domingo.
  • organiza
  • organizes
  • And “Push the Button” was really fun. The director was trying to get this love scene happening, and couldn’t figure out what to do. He said, I almost just wanna just put some crappy pop song on there
  • Y "Presionar el botón" fue muy divertido. El director estaba intentando conseguir esta escena de amor pasando y no sabía qué hacer. Él dijo, casi sólo quiero simplemente poner alguna canción pop cutre ahí
  • treating Ebola patients in Africa
  • tratamiento de los pacientes de Ebola en Africa
  • Wes is my boyfriend!
  • Wes es mi novio!
  • Wendy has called me twice to ask if we can come on Sunday...can I tell her yes. What time?
  • Wendy me ha llamado dos veces para preguntar si vamos a poder el domingo... le digo sí. ¿A qué hora?

  • Please find your translated text below:
    Mi celular no sirve. Está tomando las fotos horrible. Borrosas (English)
    Mi celular no sirve. Está tomando las fotos horribles. Borrosas (Spanish)
  • Please find your translated text below: my cell phone does not work. You are taking the horrible pictures. Fuzzy (English) my phone does not work. You are taking the horrific photos. Fuzzy (English)
  • tested positive
  • positivo
  • Hello Kim
    I was going to ask you whether you were religous that is good. I attend the catholic church and also a christian. Do you have plans for this weekend?
  • Hola Kim iba a preguntarte si eras religioso que es bueno. Asisto a la iglesia católica y también un cristiano. ¿Tienes planes para este fin de semana?
  • chupa cabra
  • Chupa cabra
  • ¿Quién es organiza(n) los platos y los tenedores?
  • Who is organized (n) plates and forks?
  • y el flujo de efectivo para las lineas de Divisiòn Profesional. - Coordinar y supervisar la actualizaciòn de comparativos e precios de las lineas de Divisiòn Profesional, coordinar, y supervisar el a
  • and the flow of cash for the Professional Division lines. -Coordinate and monitor update comparative prices Division professional lines, coordinate and monitor the
  • Mi celular no sirve. Está tomando las fotos horrible. Borrosas
  • Mi celular no sirve. Está tomando las fotos horribles. Borrosas
  • and my burrito too
  • y mi burrito también
  • ¿Quién (es) organiza(n) los platos y los tenedores?
  • Who (is) organizes (n) plates and forks?
  • kiss my
  • un beso mi
  • both glare at each other
  • both glare at each other
  • Su Majestad había dado a la princesa y que usó en múltiples ocasiones. Desde entonces Diana se convirtió en una mujer libre, proyectando una imagen
  • His Majesty had given the Princess and used multiple times. Since Diana became a free woman, projecting an image
  • Ahorita te hablo
  • Right now I'm talking about
  • no disrespectful comments
  • No hay comentarios irrespetuosos
  • supervisar el analisis de las propuestas de promociones enviadas por el area Comrcial y evaluar los resultados de las mismas con el objeto de manener la rentabilidad y el flujo de efectivo
  • supervise the analysis of proposals for promotions sent by Comrcial area and evaluate the results thereof in order to keep profitability and cash flow
  • (en ese momento, segundo y tercero en la línea de sucesión al trono británico). Tras el divorcio, Diana tuvo que restituir a la Reina la Tiara de los enamorados de Cambridge, un obsequio de bodas que
  • (at that time, second and third in the line of succession to the British Throne). After the divorce, Diana had to reinstate the Queen Tiara lovers of Cambridge, a gift from weddings to
  • suck my burrito
  • Chupa mi burrito
  • el palacio de Kensington, donde vivía junto a sus dos hijos. Su propósito era mantener buenas relaciones con la Familia Real Británica por el bien de sus vástagos, Guillermo y Enrique
  • Kensington Palace, where she lived with her two children. Its purpose was to maintain good relations with the British Royal family for the sake of their offspring, William and Henry
  • con el objetivo de mantener los lineamientos de rentabilidad
    establecidos por la direcciòn y la competitividad de Comex en el mercado
  • in order to maintain the profitability guidelines established by management and competitiveness of Comex market
  • Eres muy Bienvenido!
  • You are very welcome!
  • make a deal with the devil
  • hacer un trato con el diablo
  • En 28 de agosto de 1996, Diana se separó oficialmente de su marido, convirtiéndose en la única princesa no real de la historia del Reino Unido; sin embargo pudo mantener su residencia en el palacio de
  • On 28 August 1996, Diana separated officially from her husband, becoming the only non-real princess in the history of the United Kingdom; However managed to keep his residence in the Palace of
  • makes a lot of sense
  • tiene mucho sentido
  • are quite thick, and there is often abundant hilar and medullary connective tissue as well
  • son muy gruesas, y a menudo hay abundante hilar y medular conectivo así como
  • telephone - Work )or cellular)
  • teléfono - trabajo) o celular)
  • requests must in be a tip note
  • las solicitudes deben ser en una nota de punta
  • It's so sweet that @7JustinChambers replies to all of his fans but my whole feed is all him
  • Es tan dulce que @7JustinChambers responde a todos sus fans pero toda mi alimentación es todo lo verdadero engendro malvado "ji ji
  • telephone - home
  • teléfono - Inicio
  • no begging or demanding
  • No mendigar o exigir
  • y cuando sea necesario, el movimiento de precios para las
    lineas de Divisiòn Profesional. Evaluar y coordinar la estrategia de precios de las lineas industriales (con el objeto de mantener los
  • and when necessary, the movement of prices for the Professional Division lines. Evaluate and coordinate the industrial lines pricing strategy (in order to keep the)
  • Hola mi amor. ¿Como estuvo tu día de trabajo?
  • Hello, my love. How it was your day?
  • "Why do not you tell me that" if the girl had been worth having , she'd have waited for you ? " No, sir, the girl really worth having will not wait for anyone "
  • "¿Por qué no me dices que" Si la niña había sido vale la pena tener, ella habría esperado? "No, señor, la chica realmente vale la pena tener no espera a nadie"
  • Uno nunca debe dañar otros, ni ellos mismos frente a la ira. Mi credo, esto es la pauta por que vivo, y es la ley de mis maestros!
  • One should never harm others or themselves face anger. My creed, this is the guideline by which I live, and is my teachers law!
  • Que hiciste hoy.
  • That you did today.
  • One should never harm others, nor themselves in the face of anger. My creed, this is the guideline I live by, and it is the law of my masters!
  • Uno nunca debe dañar otros, ni ellos mismos frente a la ira. Mi credo, esto es la pauta por que vivo, y es la ley de mis maestros!
  • every guy i messed with that did not want to suck, eventually sucked and loved it.
  • cada tipo que metí con que no quería chupar, eventualmente aspirado y le encantó.
  • Confirmar su contraseña
  • Confirm your password
  • Buenas noches Samuel

    De TY únicamente estamos esperando la Sincronización de Oracle.

    A penas este sincronizado procederé a solicitar el snapshot. Aproximadamente mañana por la mañana.

    El equipo también está trabajand
  • Goodnight Samuel TY are only waiting for the synchronization of Oracle.

    Sentences this synchronized will proceed to apply the snapshot. About tomorrow morning.

    The team is also working on balancing R1, Arody will keep you abreast
  • Armin
  • Armin
  • buenas
  • good
  • Ella se queda en la casa de su abuela por una semana.
  • She stays in her grandmother's House for a week.
  • when you get anxious when you talk you use up some oxygen
  • Cuando tienes ansiedad cuando hablas que usar oxígeno
  • Cuanto tiempo podemos nadar?
  • How long can swim?
  • Cuanto tiempo podemos nadir?
  • How long can nadir?
  • Cuanto tiempo doemos nadar?
  • Doemos long swim?
  • Porque es viernes
  • Because it's Friday
  • they increased it!
  • lo aumentaron.