Disclaimer: Contest is open to residents of US and Canada. Must be of legal age to qualify, void where prohibited. To qualify contestants must: i) approve the Babelfish Facebook app, ii) sign in to babelfish.com with Facebook, iii) like Babelfish on Facebook, iV) submit a valid translation on Babelfish.com. Valid name and email address must be provided at the time of entry, entries without valid name and email address will not qualify. No purchase required.
Full Contest Rules
Skip Contest
From:
To:
 
 
 

Hindi Translator

  • Good Morning.How are you?
  • अच्छा Morning.How हैं आप?
  • मसाला
  • Spice
  • चाय
  • Tea
  • Fark hota hai khuda or peer me, Fark hota hai kismat or takdir me, Agar kuch chaho or na mile to samjh lena ki kuch or achha likha hai taqdir likha hai taqdir me.
  • Fark hota hai khuda or peer me, Fark hota hai kismat or takdir me, Agar kuch chaho or na mile to samjh lena ki kuch or achha likha hai taqdir likha hai taqdir me.
  • tefah
  • tefah
  • Thank you my love. May you live long and prosper as well
  • धन्यवाद मेरे प्रिय. आप लंबे समय तक रहना कर सकते हैं और भी समृद्ध
  • लंबे समय तक रहते हैं और समृद्ध
    Lambē samaya taka rahatē haiṁ aura samr̥d'dha, scott
  • Live long and prosper "samaya rahatē haiṁ aura samr̥d taka Lambē dha, scott


  • Lambē samaya taka rahatē haiṁ aura samr̥d'dha, scott
  • Lambē samaya taka rahatē haiṁ aura samr̥d'dha, scott
  • rabiiii bakustenchi gamesh
  • rabiiii bakustenchi gamesh
  • ningal Americakar oru sidayalle!!
    Poor bodhamillatha fellow Indians
  • ningal Americakar oru sidayalle!!
    Poor bodhamillatha fellow Indians
  • aap kayse ho
  • aap kayse ho
  • aap kayse mai
  • aap kayse mai
  • Hamay coffee chahiyay
  • Hamay coffee chahiyay
  • There is a problem, there is no problem.
  • वहाँ एक समस्या है, वहाँ कोई समस्या नहीं है।
  • Not ek choti si hindi , thoda sa hindi
  • Not ek choti si hindi , thoda sa hindi
  • a little hindi
  • एक छोटी सी हिन्दी
  • γειααααα σουυ
  • γειααααα σουυ
  • I am worried baby
  • मैं चिंतित बच्चा हूँ
  • water sun air fire earth control puppet
  • जल सूर्य हवाई फायर पृथ्वी नियंत्रण कठपुतली
  • jungli
  • jungli
  • सौभाग्य
  • Good luck
  • शुभ कामनाएँ
  • Good kamnaen
  • Bade miya toh bade miya, chote miya suban allah
  • Bade miya toh bade miya, chote miya suban allah
  • Juda hoke bhi ... tu mujhme kahi baki hainnn...
    Palkome banke aansoon ... tu chali aati haiii...
    Juda hoke bhiii...

    Waise zinda hoon aay zindagi
    Bin tere meinnn...
    Dard hi dard baki raHaAn hai
    SeEneE
  • Juda hoke bhi ... tu mujhme kahi baki hainnn...
    Palkome banke aansoon ... tu chali aati haiii...
    Juda hoke bhiii...

    Waise zinda hoon aay zindagi Bin tere meinnn...
    Dard hi dard baki raHaAn hai SeEneE
  • JAI Ganesh bolney say baat nahi banegi, batao un adam ki santano ko jo kehte hain ki sristi 1400 ya 2000 saal purani hai.aur apney aap ko sabsay jyada sabhya samaj ki sangya dete hain
  • JAI Ganesh bolney say baat nahi banegi, batao un adam ki santano ko jo kehte hain ki sristi 1400 ya 2000 saal purani hai.aur apney aap ko sabsay jyada sabhya samaj ki sangya dete hain
  • CAUSE FEAR
  • कारण डर
  • Iya saya ini mita.emng knpa
  • Iya saya ini mita.emng knpa
  • Uparwala bhare mein bharta hai!
  • Uparwala bhare mein bharta hai!
  • Utthita trikonasana
  • Utthita trikonasana
  • Khali haat galti se bhi maat aa office may
  • Khali haat galti se bhi maat aa office may
  • thank you dog face
  • धन्यवाद कुत्ते चेहरा
  • yoneciti
  • yoneciti
  • hazir
  • hazir
  • my name is hamza (English)
  • मेरा नाम है हमज़ा (अंग्रेजी)
  • - (お客様センター) - 2013/05/22 15:56
    ご担当者 様

    いつもご利用いただき、まことにありがとうございます。
    お名前.com お客様センター 吉川です。

    ドメイン名:nebulas.com

    上記ドメインの譲渡をご希望の場合、ドメイン管理者様宛にメー
    ル転送を行わせていただくことは可能でございます。

    恐れ入りますがドメイン管理者様宛へのメ
  • - (お客様センター) - 2013/05/22 15:56 ご担当者 様 いつもご利用いただき、まことにありがとうございます。
    お名前.com お客様センター 吉川です。

    ドメイン名:nebulas.com 上記ドメインの譲渡をご希望の場合、ドメイン管理者様宛にメー ル転送を行わせていただくことは可能でございます。

    恐れ入りますがドメイン管理者様宛へのメールを作成いただき、
  • Plank is blocked the access
  • मुद्दा ब्लॉक की गई है पहुँच
  • Do you need medical attention? Are you having engine trouble?
  • आप चिकित्सा ध्यान देने की आवश्यकता है? तुम इंजन परेशानी हो रही हैं?
  • Hey pretty little lady, hope you have a great day ahead and still waiting on your response to my dinner invitation
  • अरे छोटी औरत सुंदर, आशा है कि आप एक महान दिन रात के खाने का निमंत्रण के लिए आपकी प्रतिक्रिया पर आगे और अब भी इंतज़ार कर रहा है
  • Press enter on your screen
  • आपकी स्क्रीन पर enter दबाएँ
  • मैं तुम बेहोश दस्तक करने के लिए जा रहा हूँ। माँ तुम बेहोश दस्तक करने के लिए कहा।
  • I'm going to knock you unconscious. Mama said to knock you unconscious.
  • I am going to knock you unconscious. Mother said to knock you unconscious.
  • मैं तुम बेहोश दस्तक करने के लिए जा रहा हूँ। माँ तुम बेहोश दस्तक करने के लिए कहा।
  • I तुम दस्तक करने के लिए जा रहा हूँ। माँ ने कहा कि तुम दस्तक।
  • I'm going to knock you. Mama said knock you.
  • I'm going to knock you out. Mother said knock you out.
  • I तुम दस्तक करने के लिए जा रहा हूँ। माँ ने कहा कि तुम दस्तक।
  • Knowing too much of your future is never a good thing
  • भी जानते हुए भी अपने भविष्य के बहुत से एक अच्छी बात कभी नहीं है
  • abhi aathu mein
  • abhi aathu mein
  • tum banaya hai be
  • tum banaya hai be
  • हम तीन आंखों की पूजा एक (भगवान शिव) है जो सुगंधित है और जो पोषण अच्छी तरह से सभी प्राणी; भी रूप में ककड़ी अपनी बंधन से कटे है वह अमरता खातिर मौत से हमें आजाद हो सकता।
  • We worship the three-eyed one (Lord Shiva) who is fragrant and who nourishes well all beings; Even as he has cut off from your bond for immortality stems from death we may be free.
  • We worship the three-eyed One (Lord Siva) Who is fragrant and Who nourishes well all beings; may He liberate us from death for the sake of immortality even as the cucumber is severed from its bondage.
  • हम तीन आंखों की पूजा एक (भगवान शिव) है जो सुगंधित है और जो पोषण अच्छी तरह से सभी प्राणी; भी रूप में ककड़ी अपनी बंधन से कटे है वह अमरता खातिर मौत से हमें आजाद हो सकता।
  • Mahatma Gandhi
  • महात्मा गांधी
  • who brought you here
  • जो आप यहाँ लाया
  • الخارق
  • الخارق
  • javani
  • javani
  • jawaani
  • jawaani
  • Ini adalah Tanda Terima untuk pesan Anda
  • Ini adalah Tanda Terima untuk pesan Anda
  • smart-arse
  • स्मार्ट-नितंब
  • तुम पर एक स्टार स्विंग करने के लिए चाहते हैं
  • You want to swing on a star
  • Would you like to swing on a star?
  • तुम पर एक स्टार स्विंग करने के लिए चाहते हैं?
  • आपका स्वागत है. नोटपैड++ एक मुफ़्त ("मुक्त भाषण के रूप में " और "मुफ्त बीयर के रूप में " भी) स्रोत कोड संपादक और Notepad का एक अच्छा विकल्प है जोकि कई भाषाओं का समर्थन करता है। एमएस विंडोज में चलने वा
  • You're welcome. Notepad ++ is a free (as in "free speech" and "free as in beer") source code editor and Notepad is a good choice of which supports many languages. Ms Windows running or
  • my cousin is a witch she cursed you sucker
  • मेरे चचेरे भाई एक चुड़ैल उसने तुम्हें शाप दिया चूसने वाला है
  • hello ali i am rosie's cousin you have just been cursed.
  • नमस्कार अली मैं rosie के चचेरे भाई आप बस शाप दिया गया है हूँ।
  • prashan
  • prashan
  • annaprashan
  • annaprashan
  • he was bukkied by his classmates for his bign years
  • वह अपने bign साल के लिए उनके सहपाठियों द्वारा bukkied था
  • आप को एंथनी कल बात किया था?
  • Are you Anthony yesterday had to speak?
  • Did you speak to Anthony yesterday?
  • आप को एंथनी कल बात किया था?
  • आप को एंथनी कल 1983 संकर्षण के बारे में बात किया था?
  • You talk about Anthony yesterday had drawn 1983?
  • Did you speak to Anthony yesterday about the 1983 Conveyance?
  • आप को एंथनी कल 1983 संकर्षण के बारे में बात किया था?
  • My name is Mr. Milind Tulashiram Kadam. I was born on 19th April 1979 in Thane.I completed my SSC from New English School . I have completed my 12th in science stream. I wanted to perceive engineering so took admission in Naval College in Colaba. And spen
  • मेरा नाम श्री मिलिंद Tulashiram कदम है। पर मेरा जन्म हुआ था 19 अप्रैल 1979 Thane.I में मेरी SSC नई अंग्रेजी स्कूल से पूरा कर लिया। मैं १२वीं विज्ञान स्ट्रीम में पूरा कर लिया है। मैं इंजीनियरिंग तो कोलाबा में नौसेना कॉलेज में प्रवेश लिया अनुभव करना चाहता थ
  • Under Amman Islamic message, King Abdullah II has declared all Muslim Sects as true Muslims (including Wahhabis, Deobandis, Shias, Ibadis, etc). He has also managed to obtain the signatures of many M
  • अम्मान इस्लामी संदेश के तहत, राजा अब्दुल्ला द्वितीय के रूप में सच्चा मुसलमान (Wahhabis, देवबंदी संप्रदाय, शिया, Ibadis, आदि सहित) सभी मुस्लिम संप्रदायों ने घोषणा की है। वह भी कई M के हस्ताक्षर को प्राप्त करने में कामयाब है
  • I want to make a cobra in the toilet
  • मैं एक कोबरा में शौचालय बनाने के लिए चाहता हूँ
  • Mere qareeb na ao ke mein sharaabi hoon
  • Mere qareeb na ao ke mein sharaabi hoon
  • yun achanak teri aawaz kahin se aayi jaise parbat ka jigar cheer ke jhrna phute
  • yun achanak teri aawaz kahin se aayi jaise parbat ka jigar cheer ke jhrna phute
  • ONSEP DIRI DAN PRIVASI PENGGUNA SITUS JEJARING SOSIAL
  • ONSEP DIRI DAN PRIVASI PENGGUNA SITUS JEJARING SOSIAL
  • You will not be punished for your anger, you will be punished by your anger
  • आप अपने गुस्से के लिए दंडित नहीं किया जाएगा, तुम अपने क्रोध द्वारा दंडित किया जाएगा
  • was humbled for his excessive pride
  • अपने अत्यधिक गौरव के लिए दीन था
  • fight in mumbai
  • मुंबई में लड़ाई
  • it looks like fun
  • यह मज़ा की तरह लग रहा है
  • delam
  • delam
  • Darrell Jarett Lakshmi Bodhisvatta
  • Darrell Jarett लक्ष्मी Bodhisvatta
  • buddah Jarett Darrell Lakshmi
  • buddah Jarett Darrell लक्ष्मी
  • BDLJ
  • BDLJ
  • BLDJ
  • BLDJ
  • The pain of love will never end
  • प्यार का दर्द कभी खत्म नहीं होगा
  • radha ji boli kanha se is shart pe kheloo holi jeetu to tujhe paau, haru to teri ho jaau holi mubarak to everybody
  • radha ji boli kanha se is shart pe kheloo holi jeetu to tujhe paau, haru to teri ho jaau holi mubarak to everybody
  • exploits of the chalet girls
  • शैलेट लड़कियों का शोषण
  • chaahe koyi mujhe junglee kahe,
    kehne do jee kehta rahe
    hum pyaar ke toofaanon mein gire hai, hum kya kare!!!
  • chaahe koyi mujhe junglee kahe, kehne do jee kehta rahe hum pyaar ke toofaanon mein gire hai, hum kya kare!!!
  • chaahe koyi mujhe junglee kahe,
    kehne do jee kehta rahe
    hum pyaar ke toofaanon mein gire hai, hum kya kare
  • chaahe koyi mujhe junglee kahe, kehne do jee kehta rahe hum pyaar ke toofaanon mein gire hai, hum kya kare
  • I saw an overview of the ODB today. It looks good.
  • मैं आज ODB के एक सिंहावलोकन देखा था। यह अच्छा लग रहा है।
  • bright beatiful
  • उज्ज्वल सुंदर
  • bright beatufiful
  • उज्ज्वल beatufiful
  • इश्क़ का कोई पैमाना नहीं होता
    इश्क़ से कोई बेग़ाना नहीं होता..
    वैसे तो इश्क़ को नकार देती है दुनिया
    पर इश्क़ ना होता, तो ये ज़माना नहीं होता।।
  • Ishq ishq is a barometer of begana..
    By the way, is denying the world not infatuation, infatuation these zamana..
  • Thank you kindly
  • तुम कृपया धन्यवाद
  • qpen defacation
  • qpen defacation
  • kay apne
  • kay अपने
  • Chakla bodka dee bortle mera veer!
  • Chakla bodka dee bortle mera veer!
  • accompanying narrative
  • कथा के साथ
  • Corey India Tennessee
  • कोरी भारत टेनेसी
  • het klant contact centrum van de gemeente arnhem heeft informatie ter beschikking gekregen, waaruit blijkt dat u niet op het hierboven genoemde adres woont. tot nu toe mochten wij van u geen aangifte
  • het klant contact centrum van de gemeente arnhem heeft informatie ter beschikking gekregen, waaruit blijkt dat u niet op het hierboven genoemde adres woont. tot nu toe mochten wij van u geen aangifte
  • Doug yang baik.
    Halo selamat siang, kenalkan, nama saya Ben. Apa kabar? Saya baik baik saja. Saya duduk di kelas 7c. Dan kamu?

    Kamu tinggal di mana? Saya tinggal di Croydon Utara.
    Naik apa ke sekolah?
    Hari ulang tahun saya t
  • Doug yang baik.
    Halo selamat siang, kenalkan, nama saya Ben. Apa kabar? Saya baik baik saja. Saya duduk di kelas 7c. Dan kamu?

    Kamu tinggal di mana? Saya tinggal di Croydon Utara.
    Naik apa ke sekolah?
    Hari ulang tahun saya t
  • Morning Cath how is your punani is not to sore
  • सुबह Cath कैसे अपने punani है करने के लिए नहीं है गले