From:
To:
 
 
 

Arabic Translator

  • how much is this
  • كم هذا
  • peggy
  • بيغي
  • Kathleen
  • كاثلين
  • Leah
  • ليا
  • Kieren
  • كيرين
  • I would die for you
  • وأود أن يموت لك
  • obama
  • أوباما
  • .
    من مواليد مدينة حيفا عام 1982، ومقيم حاليا في مدينة تل ابيب.
    بدأت اهتمامي في اللغة العربية منذ حداثتي حيث تخصصت في الثانوية باللغة العربية وعلم الحاسوب.
    خدمتي العسكرية في صفوف جيش الدفاع بدات عام 2
  • .
    Born in Haifa in 1982, and currently residing in Tel Aviv.
    I started my interest in the Arabic language since I where she majored in Arabic language and secondary computer science.
    My military service in the IDF started in 2
  • Sara
  • سارة
  • المتحدث بلسان جيش الدفاع الاسرائيلي للاعلام العربي
  • Spokesman of IDF to Arab media
  • Melhlm Barclay
  • Melhlm Barclay
  • شاهین نجفی
  • Shahin نجفی
  • I want to kill you
  • أريد أن أقتلك
  • A:أوه ليست حلوة أن كنت لا أعرف ما أقوله.
  • A: Oh no sweet that you don't know what to say.
  • oh isnt that sweet you do not know what i am saying.
  • أوه ليست حلوة أن كنت لا أعرف ما أقوله.
  • hizzi bala7 ya khokha
  • hizzi bala7 ya khokha
  • hello, you are a dork
  • مرحبا، أنت الأحمق
  • i guess you do not speak arabic
  • أعتقد أنك لا تتحدث اللغة العربية
  • no i do not speak english
  • لم لا يتكلمون الإنكليزية
  • Thank you, ElHadjra.
  • شكرا لك، الهاجرى.


  • فعل الشكل الجديد للفيس بوك من ه
  • A new format for Facebook from its
  • mintak sojar skit
  • mintak sojar skit
  • Selamat Hari Raya Aidilfitri
  • Selamat Hari Raya Aidilfitri
  • nigalude peru enthane
  • nigalude peru enthane
  • live on and be yourself
  • ويعيش وتكون نفسك
  • love yourself
  • تحب نفسك
  • I want you to be very happy and get every you deserve, you only deserve the best

    Happy Birthday

    Todd
  • أريد منك أن تكون سعيدة جداً والحصول على كل أنت تستحق، أنت تستحق فقط "تود عيد ميلاد سعيد" أفضل
  • A:تريد أن تطير تريد أن تنمو وأنا مثلك نعود مهما كانت تفقد نريد منك معرفة ما كنت تريد أن تعرف من مثلك إلى اتباع الطريق الذي قمت باختياره
  • A: I want to fly you want to grow, I like you get back whatever you lose we want you know what you want to know who you are to follow the path you have chosen
  • I want you to fly
    I want you to grow
    I like you to get back
    Whatever you lose
    I want you to learn
    What you wanna know
    I like you to follow
    The road that you choose

  • تريد أن تطير تريد أن تنمو وأنا مثلك نعود مهما كانت تفقد نريد منك معرفة ما كنت تريد أن تعرف من مثلك إلى اتباع الطريق الذي قمت باختياره
  • HaPpineSs is You ,i'm Blessed to Have You In my Life :)
  • السعادة لك، وأنا المباركة أن يكون لك في حياتي:)
  • doroste sakht bood, doroste bad bood vali yeki bood. khoshhalam ke jaye behtari hasti vali jat khaliye haji
  • doroste sakht bood, doroste bad bood vali yeki bood. khoshhalam ke jaye behtari hasti vali jat khaliye haji
  • فوق الخيل فوق الخيل،شد العزم وشد الحيل.....
  • Click the horse over the horse, tightening torque and pulling tricks etc.
  • will you marry me
  • هل ستتزوجني
  • Keyboard Shortcuts
    Keyboard shortcuts are available for common actions and site navigation. View Keyboard Shortcuts Dismiss this message
    Twitter
    Home
    Notifications
    2
    Discover
    Me Search querySearch Twi
  • Keyboard Shortcuts Keyboard shortcuts are available for common actions and site navigation. View Keyboard Shortcuts Dismiss this message Twitter Home Notifications 2 Discover Me Search querySearch Twi
  • أوشك رمضان على الانتهاء و بقيت لدينا فرصة لتعويض ما ضاع منا ألا و هي ليلة القدر.
  • Ramadan is almost finished and I have a chance to make up what we lost is the night.
  • حان الان موعد الاذان حسب توقيت مدينة طنجة... قوموا الى صلاتكم يرحمكم
  • Now is the time to prayer time Tangier... Copy to your prayer so that the
  • شو هذا
  • This Shaw
  • حمساوي
  • Hamas
  • حان الان موعد الاذان حسب توقيت مدينة طنجة... قوموا الى صلاتكم يرحمكم الله
  • Now is the time to prayer time Tangier... Copy to your prayer so that God
  • Nephew
  • ابن شقيق
  • نحن الان امام كثير من التحديات
  • We now face many challenges
  • نحن الان امام كثير من التحديات
  • يمنية الآن أمام كثير من التحديات
  • matt
  • مات

  • المحافظة علي تمارين

    والعذاء الجيد البروتين

    والنوم
  • Maintaining exercises good protein and walazaa sleep
  • how to grow large muscles like you have
  • كيف تنمو العضلات الكبيرة مثل لديك
  • أنا لا أفهم ماذا تريد
  • I don't understand what you want
  • advise
  • إسداء المشورة
  • Shefta bshari3 el 7amra be ida fi alam 7omra 3am bet shilo mnel jezdaaaaan
    7elmetni be manama faj2a tla3tela edama 3amelt 7ale mish se2lan
  • Shefta bshari3 el 7amra be ida fi alam 7omra 3am bet shilo mnel jezdaaaaan 7elmetni be manama faj2a tla3tela edama 3amelt 7ale mish se2lan
  • لا حول ولا قوه الا بالله
  • There is no power but from God.
  • ... و‏حركة التحرير الوطني الفلسطيني "فتح" / الصفحة المركزية‏ و‏‏25‏ آخرين‏ معجبون هذا. ‏ حبيبه ورده مفتحه‏ و‏شاهر السويطي‏ و‏‎Eyad Khadr‎‏ و‏‏5‏ آخرين‏ معجبون هذا.
  • ... The Palestinian national liberation movement "open/start page and 25 others like this. Sweetheart rose definition and Shaher Al-swaiti, Eyad Khadr and 5 others like this.
  • حركة التحرير الوطني الفلسطيني "فتح" / الصفحة ... - فيس بوك
  • The Palestinian national liberation movement "open"/page ...-Facebook
  • كتائب القسام
  • The Qassam Brigades
  • مين اللي اسرو!!!
  • Meen Elly ISRO!!!
  • فك الله اسرك سيدي مروان البرغوثى واسر جميع اسرانا الابطال
  • Unpack God Osirak Mr. Marwan Barghouti and the families of all our prisoners heroes
  • الله أكبر . نحن شعب ألجبارين شآء من شآء و أبي من أبي
  • Allah is the greatest. We are the toughest people willing, of wills and Abe Abe
  • salam halukem
  • هالوكيم سلام
  • فضل علان الله اكبر ما اجمل ان يطلق سراح القائد مروان البرغوثي على يد كتائب
  • Thanks Alan, God what a beautiful to release Marwan Barghouti, Commander of the brigades
  • And peace be with you too
  • والسلام يكون معكم جداً
  • أسر جندي صهيوني اسمه شاؤول أرون في عملية حي التفاح ورقمه
  • Families of the Zionist soldier named Shaul Aaron in the Tuffah neighborhood and number
  • حركة التحرير الوطني الفلسطيني "فتح" / الصفحة المركزية
  • The Palestinian national liberation movement "open/start page
  • ‏لجين العرقاوي‏ و‏‎Majd Sh‎‏ و‏فہلہسہطہيہنہي حہارقہ روسہہھہم‏ و‏‏26
  • Jane ' arqawi, Majd وفہلہسہطہيہنہي حہارقہ روسہہھہم Sh-26
  • السلام يكون معكم
  • Peace be with you
  • فضل علان يا رب يا رب يا رب يا رب مروان البرغوثي
  • Thanks Alan, ' Lord, Lord, Lord, Lord, Marwan Barghouti
  • 20 يوليو‏، الساعة ‏01:42 مساءً‏
  • July 20, at 10: 42 pm
  • الله أكبر . نحن شعب ألجبارين شآء من شآء و أبي من أبي
  • Allah is the greatest. We are the toughest people willing, of wills and Abe Abe
  • god be with you
  • الله يكون معك
  • هل لديك أي حساسية للأدوية؟
  • Do you have any allergies to medications?
  • Do you have any allergies to medications?
  • هل لديك أي حساسية للأدوية؟
  • CONTOH-CONTOH GAMBAR RENJISAN
  • CONTOH-CONTOH GAMBAR RENJISAN
  • percikan warna dari berus
  • percikan warna dari berus
  • islam is a cancer
  • الإسلام هو السرطان
  • Islam is a cancer
  • Islam is a cancer
  • WALLACE
  • والاس
  • Patterson
  • باترسون
  • William Patterson
  • باترسون William
  • wi rahmat allah wi barakato
  • wi rahmat allah wi barakato
  • Wa alykumus Salam warah matullahi wa barakhatu
  • Wa alykumus Salam warah matullahi wa barakhatu
  • جبار
  • Orion
  • جبارين
  • Jabarin
  • How are you doing my brother, miss my second family!
  • كيف حالك يا أخي، افتقد عائلتي الثانية!
  • The word politics has acquired a reputation for being associated with all things negative. It does not help to see our members of parliament hurling abuses at one another on prime television. Where is
  • السياسة كلمة اكتسب سمعة طيبة لارتباطهم بجميع الأمور السلبية. فإنه لا يساعد على رؤية لدينا أعضاء البرلمان يلقون التجاوزات في بعضها البعض في التلفزيون رئيس الوزراء. أين
  • يكون متعة جميلة! كنت جميلة
  • Be pretty fun! You're beautiful
  • I do not cook food
  • أنا لا طهي الطعام
  • adopter
  • المتبني
  • adoptee
  • والدعي
  • adoptee
    adopter
  • المتبني الدعي
  • حكم قضائي
  • Court ruling
  • rational
  • رشيد
  • legitimate
  • المشروعة
  • codified
  • دونت
  • R

  • R
  • Kieren

  • كيرين
  • Leah
  • ليا
  • Robert
  • روبرت
  • تتم إيصالات العميل
  • Are customer receipts
  • Ya Allah! Wallah klab l3arab jayeelhom yom
  • Ya Allah! Wallah klab l3arab jayeelhom yom
  • الشهيد نور الإسلام أبو هويشل قبل إستشهاده بـ 45 دقيقة
  • Shahid Noor Islam Abu åæíôá before he was pronounced dead 45 minutes
  • legalbility
  • ليجالبيليتي
  • legability
  • ليجابيليتي
  • fosterage
  • الكفالة